Thailand Visa vraag Nr 141/23: Naamgegevens op visum
Vraagsteller: Marco
Ik heb een vraag over de vermelding van de naamgegevens op een non-immigrant O visa (50+, multiple-entry), en dan specifiek over het tussenvoegsel van de achternaam.
Na vorige week de aanvraag met alle documenten op de evisa-site ingediend te hebben, ontving ik gisteren de “approved” email. De eerste vreugde sloeg snel om toen ik zag dat het voorvoegsel van mijn achternaam ontbrak. het visum-document begint met “DEAR GRAAF (en dan voornamen)”, terwijl mijn achternaam De Graaf is. Dat zou weleens problematisch bij de Thaise grens met immigratie kunnen worden, dus ik heb direct contact gezocht met de ambassade. In eerste instantie kreeg ik via “edu” de standaard-pagina dat dit niet meer gewijzigd kan worden. Het zou natuurlijk kunnen dat ik een invulfoutje had gemaakt, dus ik heb ook een mailtje naar het algemene mailadres gestuurd. Daarvan kreeg ik een printscreen van de aanvraag waarin achter-, voor- EN doopnaam alle drie bij het verkeerde veld stonden. Plus het advies om een nieuwe aanvraag te doen.
Maar, wat ik al meende me te herinneren, alle namen worden automatisch overgenomen van de paspoort-foto. Zéér kleine kans dat ik dat aangepast heb, en ik heb voor de zekerheid een foto gemaakt. Dus het is zeer waarschijnlijk dat ik weer een visum zonder “DE” in de naam zal krijgen. En dat voor 175 euro voor de tweede keer (die ik nog niet betaald heb).
Zijn er meer mensen die hier ervaring mee hebben, dat tussenvoegsels uit de achternaam dit jaar niet meer op het visum vermeld worden? (de, van de, etc; dit jaar staan overigens ook de namen in HOOFDLETTERS vermeld, dat was vorig jaar niet zo). Hoe strikt is immigratie daarmee?
Dank en groet,
Reactie RonnyLatYa
Eigenlijk is Dear Graaf gericht naar jou en heeft het niet zozeer met het visum te maken. Vermoedelijk gaat het verder in de zin van “We would like to inform you that your e-Visa application has been approved, with the following data” Wat dan volgt is eigenlijk belangrijk en is dan het eigenlijke visum.
Kijk dan eens onder
B. APPLICANT DATA:
Name…. Als de naam die daar volgt correct is dan is je visum op de juiste naam uitgeschreven.
Indien het niet het geval is weet ik ook hoe niet hoe het op te lossen. Misschien hebben lezers iets gelijksaardigs voorgehad en kunnen ze laten weten hoe zij het opgelost hebben?
****
Note: “Reacties zijn zeer welkom op het onderwerp, maar beperk u hier tot het onderwerp van deze “TB Immigratie Visa vraag”. Heb je andere vragen, wil je graag een onderwerp behandeld zien, of heb je info voor de lezers, dan kan je dat steeds sturen naar de redactie. Gebruik hiervoor enkel www.thailandblog.nl/contact/. Bedankt voor uw begrip en medewerking”.
Over deze blogger
Lees hier de laatste artikelen
- Lezersinzending23 december 2024De linkse oudere jongere voelt zich prima in Thailand (lezersinzending)
- Visumvraag23 december 2024Thailand Visa vraag Nr 230/24: Affidavit en TM30
- Visum Kort Verblijf23 december 2024Schengenvisum vraag: Checklist Schengenvisum en reden om terug te keren
- Visumvraag23 december 2024Thailand Visa vraag Nr 229/24: Wat met de 800.000 Baht als je niet in Thailand bent?
Dank voor je reactie Ronny. Aanhef en naam onder applicant data zijn hetzelfde, beide fout zonder “de”.
Beste Marco,
Je zegt: “en dat voor 175 euro voor de tweede keer (die ik nog niet betaald heb)”. Hoe is dat mogelijk, wanneer moet je dan betalen? Hebben ze dat ergens gezegd of geschreven?
Dat lijkt eveneens een vergissing, maar laat graag even weten, want ik neem toch aan dat dat al betaald had moeten zijn. Hoe kan dat nou? Ik heb weliswaar 16 jaar visa aangevraagd en een werkvergunning in Thailand gehad, etc., maar nog nooit een eVisa aangevraagd…
Bert