You-Me-We-Us; Een trouwpartij bij de Sgaw Karen
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Een filmpje over het traditioneel trouwen bij de Sgaw Karen in de provincie Chiang Rai, Ban Huai Hin Lad Nai, Wiang Pa Pao.
You-Me-We-Us; Als thuis zijn illegaal is
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. In dit deel gaat het over de ervaringen van een Tai Yai vluchteling uit Myanmar en zijn onzekere toekomst.
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 15 gaat over Lahu mensen in de regio Chiang Mai.
You-Me-We-Us; In de steek gelaten
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 14 gaat over Covid19. Een bar is gesloten. De medewerkers zonder Thaise nationaliteit krijgen geen compensatie ondanks dat ze nu werkloos zijn door corona. Thaise mensen wel. Dit speelt in Chiang Mai.
You-Me-We-Us; Ons huis in Ban No Lae
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 13 gaat over het leven van uit Myanmar gevluchte Dara-ang die nu wonen in Ban No Lae, regio Fang, Chiang Mai.
You-Me-We-Us;Ik zou graag willen…
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 12 gaat over stateloze mensen bezig voor hun ID kaart. Dit verhaal rond jonge Tai Yai mensen speelt in Fang, Chiang Mai.
You-Me-We-Us; Een leven in cirkels
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 11 gaat over een jonge vrouw die stateloos is en aan haar papieren werkt. Met tegenwerking van corrupte figuren en meer beren op haar weg. Het verhaal rond deze jonge Tai Yai vrouw speelt in Fang, Chiang Mai.
You-Me-We-Us. De korte afstand tussen hoe zij leven en de bescherming van het woud
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 10 gaat over het het behoud en beschermen van het woud door de manier van leven bij de Sgaw Karen. Dit artikel speelt in hun dorp, Ban Huai Hin Lad Nai, Tambon Wiang Pa Pao, Chiang Rai.
You-Me-We-Us: Eten uit het Akha biologisch tuinieren
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 9 gaat over het biologisch tuinieren voor de voeding van Akha mensen.
You-Me-We-Us: Thai door geboorte maar bewijs het eens, achteraf…
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 7 gaat over de ervaringen van Tai Yai mensen die door geboorte Thai national zijn maar die nooit bij ‘Burgerzaken’ zijn aangemeld. Ga dat later maar eens bewijzen als getuigen verhuisd zijn of overleden.
You-Me-We-Us: Wie zijn de G kinderen?
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 5 gaat over de bevolkingsgroep de Tai Yai Chinezen.
You-Me-We-Us; Leven met wisselbouw op de akkers
Uit de serie You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand. Deel 4 gaat over wisselbouw bij de Sgaw Karen.
You-Me-We-Us; ‘We hebben vis!’ Het leven van zeezigeuners
De Urak Lawoi zeezigeuners zijn van oorsprong Maleis en zij leven in zuidelijk Thailand, op eilandjes en het kustgebied rond de Andamanse Zee. Ze wonen verspreid op eilandjes en in kustgebieden in de provincies Satun, Phuket en Krabi.
You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand
Ter gelegenheid van de ‘International Day of the World’s Indigenous People’ (= ‘Internationale dag van inheemse volken’) is op 9 augustus 2021 een online tentoonstelling geopend. Deze online expositie gaat over de rijke variatie van etnische identiteit in Thailand.
You-Me-We-Us: Voor- en achternaam; niet om mee te lachen…
Als ambtenaren werk moeten doen voor de burgerlijke stand of voor volkstellingen onder mensen van etnische groepen dan kunnen niet-vertrouwde klanken en dialecten leiden tot onjuiste namen. En wat blijkt? Ze zijn uitermate moeilijk te corrigeren.