Voor het eerst uitgegeven in 1887 ontwikkelde het zich tot een dagblad in 1900. Het bestond uit een 6 pagina’s, voor driekwart gevuld met advertenties.
Siamees in druk
We weten allemaal dat Thai af en toe behoorlijk chauvinistisch kunnen zijn en de invloed van Farang op hun cultuur vaak vanuit een particularistische reflex proberen te minimaliseren. Toch hebben ze het een en ander aan Farang te danken. Neem nu bijvoorbeeld de drukkunst.
Tino Kuis leest de krant; leest u mee? (herplaatsing)
Een degelijke, betrouwbare en vrij volledige krant maar niets waar je echt van opkijkt of waar je wakker van ligt, schrijft Tino Kuis over Matichon, de Thaise krant die hij elke dag leest. Vandaag mogen we over zijn schouders meekijken.
Ik stel mij de volgende vraag: Welke krant heeft welke (politieke) strekking in Thailand? Ik vraag dit om mij proberen een gedachte te vormen wanneer ik de Engelstalige versies van de kranten lees.
Het is toch een droevige dag om aan te kondigen dat één van de twee Engelstalige kranten in Thailand in gedrukte vorm gaat verdwijnen.
Lezersvraag: Geen geprinte Telegraaf meer?
Reeds zeer lange tijd lees ik de Telegraaf. In Thailand hadden we de geprinte versie van newspaperdirect. Van de ene op de andere dag (deze week van maandag op dinsdag) werd de daarvoor bestemde file (pdf) niet meer geleverd door de Telegraaf. Nu niet denken die Thais zullen wel….
Dutch Times voor Nederlandse expats
Voor Nederlanders in het buitenland is er vanaf 1 oktober de dagelijkse digitale krant Dutch Times. De krant wordt 7 dagen per week verspreid via e-mail.
Sensatiepers in Thailand?
Alle zichzelf respecterende kranten, waar ook ter wereld, maar zeker de krant met de grootste oplagecijfers in een bepaald land, hebben een verantwoordelijkheid naar hun abonnees en lezers om naar waarheid nieuwsartikelen te publiceren.
Thaise kranten worden dunner
In The Nation was enkele dagen geleden te lezen, dat de krant zou uitkomen met een minder aantal pagina’s.
Ook de andere Engelstalige krant de Bangkok Post wordt dunner net als vele Thaise kranten en ook lokale Duitse, Engelse en Russische kranten gaan pagina’s inleveren. Andere in Thailand gedrukte tijdschriften zullen hier ook mee te maken krijgen of zijn inmiddels zonder uitdrukkelijke mededelingen hierover al dunner.
Hulde aan Thailandblog.nl
Thailand werd dit jaar getroffen door misschien wel de ergste watersnoodramp uit haar geschiedenis. We hebben het in volle omvang kunnen volgen via de Thaise TV en de Engelstalige kranten Bangkok Post en The Nation.
En toch hou ik van je, Bangkok Post
Slordige, ontbrekende en soms tegenstrijdige informatie, anonieme bronnen en geruchten kom ik regelmatig in Bangkok Post tegen. Dat pleit niet voor een krant die gemodelleerd is naar de Engelse Times, van een prima drukkwaliteit is (beter dan de Thaistalige kranten) met fraaie fullcolour foto’s en die terecht prijzen heeft gewonnen met haar degelijke en in de bijlages creatieve opmaak. Maar journalistiek valt er wel wat op de krant aan te merken. Als oud-docent journalistiek meen …