Handige App om Thais te kunnen spreken en te vertalen

Door Redactie
Geplaatst in Taal
Tags: ,
9 april 2015

Je iPhone omtoveren tot een vertaalcomputer en daardoor 12.000 Thaise zinnen tot je beschikken hebben, is dat niet handig? Het kan met deze app die er voor zorgt dat je met iedereen in het Thais kan communiceren, zelfs als je geen internetconnectie hebt.

Je heb de beschikking over 250 categorieën met onderwerpen waaronder: Hotel, Eten/drinken, Prijs afdingen, Vervoer, Gezondheid en ook Romantiek en seks. Je kan nu zelfs een gesprek voeren met een Thaise dame of heer die geen Engels spreekt. De app vertaalt Thaise zinnen in het Engels. Ook handig als je Thais wilt leren.

Meer informatie: http://goo.gl/gr6VLC

Over deze blogger

Redactie
Redactie
Bekend als Khun Peter (62), woont afwisselend in Apeldoorn en Pattaya. Al 14 jaar een relatie met Kanchana. Nog niet gepensioneerd, heb een eigen bedrijf, iets met verzekeringen. Gek op dieren, vooral honden en muziek.
Genoeg hobby's, maar helaas weinig tijd: schrijven voor Thailandblog, fitness, gezondheid en voeding, schietsport, ouwehoeren met vrienden en nog wat eigenaardigheden.

6 reacties op “Handige App om Thais te kunnen spreken en te vertalen”

  1. marcel zegt op

    Voor die paar mensen die ook een android hebben….
    https://play.google.com/store/apps/details?id=com.wordinthehand.thaidict

  2. Robert zegt op

    En dit is de officiële website: http://www.word-in-the-hand.com

  3. walter zegt op

    De app voor iPhone is een “phrasebook” (maakt zinnen) terwijl de android-app van Marcel een woordenboek is.
    Het is waarschijnlijk wachten tot Paiboon ook een android versie van de “phrasebook” uitbrengt.

  4. Fransamsterdam zegt op

    Jammer dat de App er nog niet is voor Android inderdaad. Hij kost overigens wel US$ 14.99 voor IPhone.
    Voor degenen die google-translate gebruiken is het waarschijnlijk geen nieuws dat je met het gebruik daarvan uiterst voorzichtig moet zijn. Niet zelden wordt het onbegrijpelijke kolder. Als ik het gebruik laat ik eerst vanuit het Engels in het Thais vertalen, en daarna vanuit het Thais naar het Nederlands. Pas als dat Nederlands dan nog begrijpelijk is durf ik het Thais te versturen. Het is wat omslachtig, maar kan een hoop narigheid voorkomen, dus misschien heeft iemand er wat aan.

  5. Evert zegt op

    Tja, heb ik al tijden via Google Translate op mijn Android. Niet alleen Thais, maar alle andere ook.

  6. Sjaak S zegt op

    Nu we daarover begonnen zijn, heb ik een vraag aan de android bezitters: ik heb een paar apps gevonden om Thais te leren, maar ben met slechts weinig enigszins tevreden. Het vertaalprogramma zoals dat op de iphone lijkt me wel leuk, maar hoe zit het om je eigen hersens zo om te kunnen programmeren dat je deze 12000 zinnen zelf kunt verzinnen?
    Op mijn Android Tablet (kunnen ook op een telefoon) heb ik de volgende: Thai Alphabet; Thai Pro; Lingo HD Thai (een beetje in de richting van Rosetta Stone), Walen Thai, ReadWriteThai, Learn to Write Thai; Learn Thai, LingLing Thai, Korkai, Nemo Thai, Thai Translate (dat zou een beetje in de richting van het iphone programma kunnen zijn); Thai English Dictionary; Fun Easy Learn Thai (kan ook in Nederlands en is leuk); Thai Dictionary; Thai Handwrite and dan noch Memolicious (multiple choice om Thai letters te herkennen).
    De laatste twee gebruik ik wel eens vaker. De anderen… wil ik wel, begin er nooit aan – schuif het altijd voor me uit. Ik heb wel nog een oude versie van Rosetta Stone op mijn pc. Dat bevalt me nog het beste.
    Maar een echt goed programma om de taal en vooral het alfabet thuis te leren heb ik nog niet gevonden. Ik heb voor Japans wel mooie en goede apps, die me qua structuur en mogelijkheden beter bevallen dan de programma’s voor Thai.
    Het thai alfabeth is toch een van de moeilijkste ter wereld. Vooral al dat er geen a b c klanken zijn, maar 4 of meer verschillende t, d of dt klanken en die je dan met een naam moet leren, is een vreselijke manier om een taal te leren.
    Daarentegen is het Hiragana en Katakana in het Japans een kinderspel.
    Thai Handwrite en Memolicious zijn bijvoorbeeld mooie, maar onvolledige apps. Bij Thai Handwrite kun je op je tab (heb beste met een speciale pen en niet met je vingers) de letters oefenen. Je hoort hoe het uitgesproken wordt en je kunt telkens weer de tekens op een uitgestippelde lijn naschrijven.
    Maar het heeft geen mogelijkheid om op te slaan waar je gebleven was. Je moet telkens weer vanaf het begin beginnen. Dan is er ook geen mogelijkheid om zonder punten te schrijven. Ik heb een soortgelijke app voor de Japanse schrift, waar je deze mogelijkheid wel mee hebt. Daar wordt dan ook gekeken of je de juiste volgorde neemt en wanneer je te ver buiten de lijnen gaat, gaat een toeter en moet je het karakter weer opnieuw herhalen.
    Memolicious is leuk, waarbij je telkens achter elkaar de karakters moet raden, d n dt of ch en dergelijke. Maar er is geen uitspraak bij. Je hoort niets. Dus je leert wel de karakter kennen, maar weet niet hoe het uitgesproken wordt.
    Ik heb al naar de makers van deze programma’s geschreven… nooit antwoord gehad.
    Maar misschien kent iemand hier een goede app? Mag best een betaalde versie zijn hoor… 🙂


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website