Nieuws uit Thailand – 6 januari 2013
Hoera, we hebben weer een rel! En weer ligt tv-kanaal 3, eigendom van de overheid, onder vuur. Vrijdagavond annuleerde de zender te elfder ure uitzending van de soapserie Nua Mek 2. Dit zou onder politieke druk zijn gebeurd.
Koren op de molen van oppositiepartij Democraten, die de National Broadcasting and Telecommunications Commission (NBTC) en de Ombudsman dan ook om een onderzoek heeft gevraagd. Ook de social media wemelen van de kritiek op de afgelasting.
Morgen houdt de tv-waakhond een spoedvergadering om de zaak te bespreken. Volgens NBTC-commissaris Supinya Klangnarong komt politieke inmenging erop neer dat de vrijheid van meningsuiting met voeten wordt getreden.
‘Wanneer kanaal 3 de inmenging toelaat, is de vraag gerechtvaardigd hoeveel morele moed het station heeft. Als dit een geval is van zelf-censuur, zal het station natuurlijk geen klacht indienen. Maar de kijkers zijn wel de dupe.’ Supinya veronderstelt dat kanaal 3 wellicht zelf het besluit heeft genomen om te voorkomen dat haar uitzendconcessie wordt getroffen door de ‘onzichtbare hand ‘ van de politiek.
Volgens een andere NBTC-commissaris, die dit gehoord heeft van een werknemer van kanaal 3, zou Nua Mek 2 in strijd zijn met artikel 37 van de Broadcast and Telecommunications Act. Dit artikel verbiedt uitzendingen die tot doel hebben de monarchie omver te werpen, die de nationale veiligheid of moraliteit in gevaar brengen, die profaan zijn of die schadelijk zijn voor de fysieke en psychische gezondheid van mensen.
De serie, die op 14 december begon, volgde een minister-president, zijn misdadige vice-premier en een tovenaar die door middel van zwarte rituelen het politieke machtsspel beïnvloedde. Verder was er nog een figuur, Prae-pailin geheten, en een speciale onderzoekseenheid die TSI heette. De angel van het verhaal werd gevormd door het feit dat de minister-president al dood was en zijn lichaam werd bezeten door een geestenbezweerder. Voorts probeerden schurken de vier mythische wapens van Lord Naraya te stelen.
Prae-palin zou een verwijzing zijn naar Paetongtarn, een van de kinderen van oud-premier Thaksin. Een andere reden voor het verbod zou het feit kunnen zijn dat het verhaal over corrupte praktijken bij een satellietdeal gaat. Thaksin’s bedrijf bezat destijds satellieten. En TSI lijkt wel erg op DSI, het Department of Special Investigation, dat een heksenjacht is begonnen op voormalig premier Abhisit en diens adjunct-minister-president.
Sunisa Lertpakawat, woordvoerder van regeringspartij Pheu Thai, ontkent dat de serie is stilgelegd op bevel van Thaksin. Minister Varathep Rattanakorn (PM’s Office) zegt dat de regering zich er niet mee heeft bemoeid. Maar parlementslid Ong-art Klampaibul (Democraten) gelooft er niets van. Er zou een persoon kunnen zijn, zegt hij veelbetekenend, die macht heeft over kabinetsministers en een rol heeft gespeeld bij het abrupte einde van de serie.
[In het vorige bericht was sprake van de laatste aflevering van Nua Mek 2, maar daar maakt dit bericht geen melding van. Kanaal 3 lag eerder onder vuur omdat Thaksin in een uitzending verscheen en zich verweerde tegen de beschuldigingen, die tegen hem zijn ingebracht.]
– Thailand stevent af op een tekort aan gespecialiseerde artsen wanneer niet meer geld beschikbaar komt voor medische stages, waarschuwen de universitaire medische opleidingen. De toestroom van patiënten naar universitaire ziekenhuizen gaat ten koste van de budgetten voor stages.
Die stages zijn essentieel om medische specialisten op te leiden, zegt Thanya Subhadrabandhu, deken van de faculteit medicijnen van de Mahidol universiteit. Elk jaar ronden 2.800 artsen een stageprogramma af, dat kan variëren van 3 tot 5 jaar. De programma’s worden grotendeels gefinancierd door de universitaire ziekenhuizen. De regering draagt niets bij.
Thanya en vertegenwoordigers van de medische scholen spraken onlangs met de minister van Onderwijs en van Volksgezondheid over de financiële perikelen. Die beloofden het probleem aan te pakken. Volgens de minister van Voksgezondheid zijn besparingen mogelijk bij het Civil Servant’s Welfare Fund dat te veel overbodige medicijnen zou vergoeden. Deze verzekering kost de regering 60 miljard baht per jaar.
– 1200 werknemers, werkzaam op booreilanden in de Golf van Thailand, zijn geëvacueerd vanwege de voorspelde komst van de tropische storm Sonamu, die Maleisië en het Zuiden van Thailand zal treffen. De Meteorological Department heeft het uiterste Zuiden vanaf Nakhon Si Thammarat zuidwaarts gewaarschuwd voor zware regenbuien vanaf morgen tot woensdag. In de Golf van Thailand worden golven van 2 meter verwacht.
Elders verbeterde de situatie. In Raman (Yala) regent het niet meer en het waterpeil van de Sai Buri rivier is licht gezakt. Meer dan 100 huishoudens langs de rivier staan evenwel nog onder water. De inwoners moeten zich per boot verplaatsen. De rubberboeren hopen dat ze binnen twee weken weer kunnen gaan tappen. Staan de bomen langer onder water, dan lopen ze schade op.
In de provincie Narathiwat is het 2 dagen geleden gestopt met regenen. De situatie is stabiel, maar veel gebieden staan nog onder water. In de stad Sungai Kolok zijn 50 gezinnen geëvacueerd naar een lokale school. Het water staat er 120 cm hoog, maar het komt er dan ook uit 3 bronnen: de bergen, de Sungai Kolok rivier en de regen. Er wordt druk gevist wat per dag 200 tot 300 baht oplevert. Een lokale legereenheid heeft aan ouderen en kinderen noodpakketten uitgedeeld.
– De Fine Arts Department (FAD) doet nog een laatste poging verdere sloop van het gebouw van de Hoge Raad tegen te houden. De dienst heeft de politie gevraagd de sloop te stoppen. Volgens de FAD geeft de Historical Buildings Act haar de bevoegdheid in te grijpen. Het kantoor dateert van 1939 en is een goed voorbeeld van de architectuur uit die tijd.
De FAD heeft eerder onderhandeld met de Hoge Raad maar die onderhandelingen mislukten. Daarom is ze nu naar de politie gestapt. Alhoewel het gebouw niet onder de wet is geregistreerd, is het een historisch bouwwerk en dient het behouden te worden, aldus de FAD. Het Technical Committee on Conservation heeft de historische waarde van het gerechtsgebouw vastgesteld op 3,54 op een schaal tot 4.
De sloop van het gebouw is begonnen op 20 december. De linkervleugel ligt al plat. Op de plaats van het oude gebouw moet een nieuw gebouw met een hoogte van 32 meter komen. Die hoogte is in strijd met het maximum van 16 meter dat in de wijk Rattanakosin geldt.
Het Civil Society Planning Network stapt met een verzoekschrift naar de bestuursrechter en de National Human Rights Commission. Het vraagt ook de sloop stil te leggen.
– De echtgenotes van enkele ambtenaren van het ministerie van Natural Resources and Environment hebben bij hun collega’s van het ministerie geklaagd dat hun ega’s er drie tot vier concubines op na houden. Voor het ministerie is dat aanleiding de vreemdgangers bij de komende overplaatsingsronde naar een post over te plaatsen, waarop ze aan minder verleidingen bloot staan.
De bedrogen echtgenotes hebben geen formele klacht ingediend en ze hebben ook niet om ontslag gevraagd. Het ministerie heeft de heren evenmin gewaarschuwd, maar hun gedrag is wel ter sprake gekomen tijdens vergaderingen. ‘Het is een privé zaak’, zegt Chote Trachu, permanent secretaris van het ministerie.
Manophat Huamuangkaew, directeur-generaal van het Department of National Parks, Wildlife and Plant Conservation (een onderdeel van het ministerie), maakt zich geen zorgen over de buitenechtelijke escapades van zijn werknemers, zolang die het werk maar niet beïnvloeden. ‘Vrouwen of vriendinnen moeten zich niet met het werk bemoeien. Ik accepteer het niet als dat wel gebeurt.’
Manophat’s voorganger kondigde destijds een ‘no boss’s woman zone’ aan, nadat hij klachten had ontvangen over ruziënde en vechtende vrouwen en concubines.
– Een 15-jarige schooljongen is vrijdagavond door drie tot vier mannen gedrogeerd, ernstig mishandeld, ontkleed en in de struiken bij een reservoir in Sri Ratcha (Chon Buri) gedumpt. Volgens zijn verklaring bij de politie dwongen de mannen, toen hij terugkeerde van zijn vriendin’s woning, hem een pickup truck in. Daar moest hij pillen slikken en werd hij geslagen op zijn hoofd en rug. De politie vermoedt dat het om een wraakoefening gaat.
– Een optimistisch geluid over de verhoging van het minimumdagloon naar 300 baht: de National Economic and Social Development Board (NESDB) verwacht niet dat de inflatie wordt aangewakkerd door de verhoging; evenmin denkt ze dat de werkloosheid erdoor zal toenemen. De verhoging van de loonkosten is slechts een van de factoren die de inflatie beïnvloeden, naast bijvoorbeeld de olieprijzen.
Volgens NESDB secretaris-generaal Arkhom Tempitayapaisit zorgt de verhoging voor billijkheid in de arbeidsmarkt en gaan werkers er beter door presteren. Voor het eerst geldt nu landelijk hetzelfde minimumloon. De regering hoopt dat dit werkers zal stimuleren in hun thuisstad te blijven of terug te keren.
– Eén soldaat is gedood en vijf anderen zijn in een hinderlaag aan de rand van een dorp in Muang (Pattani) gewond geraakt. De militaire truck, waarin de zes soldaten op weg naar een buitenpost waren, werd door twee mannen bij een brug opgewacht en onder vuur genomen.
– Een voormalige opstandeling die zichzelf vrijwillig heeft aangegeven bij de autoriteiten, heeft de zuidelijke opstandelingen en hun sympathisanten opgeroepen het geweld te beëindigen. Tijdens een bijeenkomst in Pattani vertelde hij enkele vrienden te hebben verloren. De gezinnen die ze achterlieten, hebben het nu moeilijk en de kinderen kunnen niet naar school.
Zo’n 1.200 islamitische leiders, lokale leiders en voormalige opstandelingen woonden de bijeenkomst bij, die was georganiseerd door het Vierde Legerkorps.
– Veertig procent van de respondenten in een peiling van Nida Poll heeft nog niet besloten op wie ze bij de gouverneursverkiezing in februari gaat stemmen: de huidige gouverneur Sukhumbhand Paribatra (Democraten) of zijn voornaamste rivaal Pongsapat Pongcharoen van regeringspartij Pheu Thai, die de dominantie van de Democraten in Bangkok wil breken.
Sukhumbhand heeft wel een voorsprong op Pongsapat: 24 procent zei op hem te gaan stemmen tegen 17,55 procent op Pongsapat. Opvallend is dat 95 procent van de respondenten zei te gaan stemmen, terwijl de opkomst doorgaans 40 tot 50 procent of zelfs minder bedraagt. De peiling werd tussen 25 december en 4 januari gehouden; 3.356 kiesgerechtigde personen van 18 jaar en ouder in alle 50 districten van Bangkok werden ondervraagd.
De zekere populariteit van Sukhumbhand is een opsteker voor de Democraten want zijn blazoen wordt wel ontsierd door een aantal smetjes. Zo raakte de gemeente Bangkok het lucratieve beheer van de Chatuchak weekendmarkt kwijt aan de State Railway of Thailand, eigenaar van de grond; het Futsal stadion kwam niet op tijd klaar voor de wereldkampioenschappen Futsal; Sukhumbhand en de regering kibbelden vorig jaar regelmatig tijdens de overstromingen en onlangs besloot het Department of Special Investigation Sukhumbhand en tien anderen aan te klagen wegens vermeende onregelmatigheden bij het verlenen van een contract aan de BTSC, de exploitant van Bangkok’s bovengrondse metrolijnen.
[De omschrijving van de beschuldiging in dit bericht wijkt af van een eerder bericht. Nu zou het om een verlenging van het contract met 13 jaar gaan; in het eerdere bericht ging het om het verlenen van een contract voor de exploitatie van drie verlengde metrolijnen. Misschien wordt wel hetzelfde bedoeld, maar het staat er niet.]
Economisch nieuws
– De Industrial Works Department (IWD) wil een grote verbrandingsoven voor industrieel afval bouwen met een capaciteit van 500 ton per dag. Thans beschikt Thailand slechts over een kleine particulier geëxploiteerde oven die een capaciteit van 50 ton per dag heeft. Bedrijven met een betonnen oven weigeren sommige soorten industrieel afval te verwerken omdat het afval het beton aantast.
De IWD heeft aan de regering een budget van 2 miljard gevraagd. Als lokatie wordt gedacht aan een industrieterrein of een braak liggend terrein in Ratchaburi van de General Environmental Conservation Plc, een management bedrijf van industrieel afval. Wanneer de regering het groene licht geeft, wordt besloten wie de oven gaat ontwikkelen: de overheid of de particuliere sector.
Industriële afvalovens worden overal op de wereld gebruikt, zegt Pongtheb Jaru-ampornparn, directeur-generaal van de IWD. Algemeen is men het erover eens dat ze minder risico voor het milieu vormen dan stortplaatsen. Wel zijn ze duurder: verbranden kost 10.000 baht per ton, storten 4.000 baht.
– De inwoners van Bangkok houden van gadgets. Van smartphones, tv’s en notebooks/tablets worden ze gelukkig, blijkt uit een onderzoekje van Suan Dusit Poll, dat in opdracht van LG is gehouden. Ondervraagd werden 1.037 personen in de leeftijd van 20 tot 45 jaar in het centrale zakendistrict van Bangkok.
De smartphone of het mobieltje maakt het leven goed, zei 32 procent met een sterke vertegenwoordiging van vrouwen van 20 tot 25 jaar. De tv, zei 24 procent; notebooks en tablets, zei 23 procent en een muziek/MP3-speler is voor 5 procent de belangrijkste voorwaarde voor een gelukkig leven.
Thunyachate Ekvetchavit, directeur marketing van LG Electronics (Thailand), zegt dat LG zich dit jaar gaat concentreren op smartphones om aan de sterkere vraag te kunnen voldoen. In maart introduceren LG en partner Google Thailand de Nexus 4, die een directe concurrent wordt van de iPhone 5 van Apple en de Galaxy S III van Samsung.
– Het luchtvaartverkeer via Thailand’s zes grote luchthavens is vorig jaar sterk gestegen als gevolg van een toename van de internationale passagiersstroom en de groei van het aantal goedkope vluchten.
Vorig jaar verwerkten de luchthavens 74,3 miljoen passagiers (46 miljoen internationaal; 28,3 miljoen binnenlands) , 11,9 procent meer dan een jaar eerder, en het aantal vluchten nam met 10,5 procent toe naar 496.749. Voor 2013 wordt een verdere groei verwacht naar 78 miljoen passagiers en 540.000 vluchten.
Tussen 25 december en 2 januari verwerkte de luchthaven van Bangkok Suvarnabhumi 1,68 miljoen passagiers (plus 23 pct).
– Na 4 jaar komt er dit jaar een eind aan de subsidiëring van de LPG-prijs. In maart gaat de prijs van LPG met 33 procent omhoog naar 25 baht per kilo. Tot nu toe betaalden automilisten en consumenten 18,13 baht per kilo. Uitstel zit er volgens minister Pongsak Raktapongpaisal (Energie) niet in, omdat grote hoeveelheden (goedkope) LPG vanuit Thailand naar het buitenland worden gesmokkeld.
Voor 9 miljoen personen met een laag inkomen en straatverkopers verandert er weinig. Na registratie ontvangen ze een subsidie uit het State Oil Fund en betalen 18 tot 20 baht per kilo.
De subsidiëring van LPG heeft sinds 2008 100 miljard baht gekost. Van exportland werd Thailand importland. LPG heeft een grote populariteit bij automobilisten verworven, omdat ze goedkoper is dan benzine. Tussen 2008 en 2012 steeg de vraag van 372.000 ton per maand naar 601.000 ton.
– Cassaveboeren hebben er een nieuwe inkomstenbron bij. Het blad van de cassave kan gebruikt worden om er zijdewormen mee te voeren. Het gebruik van het blad is ontdekt door de afdeling entomologie van de Kasetsart universiteit.
De Thaise zijde-industrie heeft op basis daarvan een nieuwe zijdesoort ontwikkeld onder de naam Eri silk. In tegenstelling tot de traditionele Thaise zijde die verkregen wordt van zijdewormen die moerbeibladeren eten, eten Eri zijdewormen cassave- en ook castorbladeren.
Vooral het vochtige klimaat van het Noorden en het noordelijk deel van de Central Plains leent zich bij uitstek voor het houden van de zijdewormen. Er zijn nu 35 boerengroepen en enkele textielbedrijven die in het project [van de Kasetsart] participeren. Samenwerking is gezocht met de Spun Silk World Co om Eri-garen te ontwikkelen dat voldoet aan de eisen voor eco-producten zoals het merk Peace Silk.
Het Eri-garen heeft een speciale niet-glanzende structuur, is licht van gewicht en kreukt niet, zodat chemisch reinigen niet nodig is – eigenschappen die de nieuwe stof vooral in Europa en Japan populair maakt. In Thailand moet het garen nog geïntroduceerd worden op de markt. ‘Het komt niet alleen de agrarische sector ten goede’, zegt hoogleraar Tipvadee Attathom van Kasetsart, ‘maar het kan ook de mode- en textielindustrie op de lange termijn stimuleren.’
[Het artikel is niet erg duidelijk. Zo staat er dat de Thaise zijde-industrie met succes Eri-zijde heeft ontwikkeld, maar elders in het bericht staat dat Eri-garen populair is in Europa en Japan. Dus blijkbaar bestaat het al langer.]
www.dickvanderlugt.nl – Bron: Bangkok Post
Over deze blogger
-
Bekend als Khun Peter (62), woont afwisselend in Apeldoorn en Pattaya. Al 14 jaar een relatie met Kanchana. Nog niet gepensioneerd, heb een eigen bedrijf, iets met verzekeringen. Gek op dieren, vooral honden en muziek.
Genoeg hobby's, maar helaas weinig tijd: schrijven voor Thailandblog, fitness, gezondheid en voeding, schietsport, ouwehoeren met vrienden en nog wat eigenaardigheden.
Lees hier de laatste artikelen
- Thailand algemeen13 november 2024Thais kabinet steunt kleine ondernemers en woningkopers met leningen tegen lage rente
- Thailand algemeen13 november 2024Strengere veiligheidsmaatregelen rond Full Moon Party i.v.m. Israëlische toeristen
- Huizen kijken13 november 2024Huizen kijken in Thailand (23)
- Eten en drinken13 november 2024Toeristen opgepast: Negen Thaise gerechten die garant staan voor een flinke diarree!
Roger Crutchley, gepensioneerd verslaggever van Bangkok Post met een wekelijkse column op zondag, doet enkele voorspellingen voor dit jaar. Naar analogie van de regeling waarbij kopers van een eerste auto de betaalde belasting terugkrijgen, lanceert de regering in december 2013 een zelfde regeling voor kopers van een tweede auto. Niet alleen Bangkok moet namelijk genieten van verkeersopstoppingen, maar ook andere plaatsen hebben er recht op.
Nog een aardige: In juli ontvangen Bangkok’s pickup chauffeurs de 2013 Road Courtesy Award, toegekend door een internationale verkeersveiligheids commissie. Ze krijgen de onderscheiding omdat ze er in toegestemd hebben aan de goede kant van de weg te rijden, dat wil zeggen ‘tenminste eenmaal per week’. Bangkok’s samlor bestuurders komen op de tweede plaats omdat ze beloofd hebben nooit meer te rijden.
Het Thaise nieuws beschreven door Dick leest op zich als een soap. Daar heb je geen televisieprogramma bij nodig. Toch worden er hele serieuze zaken vermeld.
Dit keer gelukkig niet van die hele moeilijke woorden zoals onomatopee. Om dat woord te kennen moet je volgens mij journalistiek gestudeerd hebben. Gelukkig bood Wikipedia uitkomst. Tok tok tok tok tok.