Nieuws uit Thailand – 10 juli 2012
Na 2 jaar bevinden de onderhandelingen tussen Thailand en de Europese Unie over een vrijhandels overeenkomst (FTA, Free Trade Agreement) zich in een afrondende fase. Volgende maand wordt de FTA voorgelegd aan het parlement.
De tijd is er rijp voor, zegt Srirat Rastapana, directeur-generaal van het Trade Negotiations Department, want de EU wil graag haar handel met en investeringen in Azië uitbreiden; de FTA moet ervoor zorgen dat de bestaande handelsbarrières worden geslecht.
Aanvankelijk had de EU een multilaterale overeenkomst met Asean willen afsluiten. Na zeven rondes werden de onderhandelingen in 2007 afgebroken, omdat de EU moeite had met Myanmar als Aseanlid en omdat de economische ontwikkeling van de Aseanlanden dermate uiteen liep dat ze niet konden voldoen aan de wensen van de EU.
Sindsdien worden bilaterale gesprekken gehouden. De eerste FTA die van kracht wordt, is met Singapore, mogelijk dit jaar. Volgend jaar komt Maleisië aan de beurt. Vietnam heeft al aangekondigd te gaan onderhandelen en de Filippijnen bestuderen de mogelijkheden. Wanneer de FTA met Thailand in werking treedt, vermeldt het artikel niet.
De EU is na Japan de tweede grootste investeerder in Thailand. In 2010 werd voor $1,52 miljard geïnvesteerd oftewel 15,7 procent van het totaal aan buitenlandse investeringen. In Asean is de EU de grootste investeerder met in 2010 $17 miljard.
– Het Journal Of The Siam Society, het oudste en meest prestigieuze wetenschappelijke tijdschrift in Zuidoost Azië, is nu voor leden gratis online beschikbaar. Alle 99 publicaties met meer dan 2.000 artikelen kunnen geraadpleegd worden via www.siam-society.org/OJS/index.php/JSS/index. Het artikel vermeldt niet of de site een zoekfunctie heeft. Het tijdschrift verscheen voor het eerst in 1904. Een van de artikelen gaat over de Schiedammer Jeremias van Vliet, die midden zeventiende eeuw de scepter zwaaide over de Factory (handelspost) van de VOC in Ayutthaya.
– Niet 64 kinderen, zoals de krant gisteren berichtte, maar 52 kinderen jonger dan 3 jaar zijn in Cambodja overleden aan mond- en klauwzeer. Het virus dat gevonden is, EV-71, is een kwaadaardige stam van het mond- en klauwzeervirus. Het virus maakte in Thailand tussen januari en eind vorige maand 10.813 kinderen ziek, circa twee keer zoveel als in dezelfde periode vorig jaar. In tegenstelling tot Cambodja overleden in Thailand geen kinderen.
De provinciale volksgezondheidsdiensten, met name in de grensgebieden, gaan in samenwerking met het Disease Control Department en het Department of Health op zoek naar mogelijke HFMD-infecties (hand, foot and mouth disease). Ze bezoeken scholen en kinderdagverblijven.
– In tegenstelling tot eerdere berichten kunnen alle tv-kijkers genieten van de Olympische Spelen in Londen, laat de National Broadcasting and Telecommunications Commission (NBTC) weten. Volgens de NBTC zegt de Television Pool of Thailand dat het alle programma’s waarop een copyright rust, zal uitzenden. [Van de details van dit bericht begrijp ik niets, dus die laat ik onvermeld.]
– Bangkok Post rectificeert haar bericht over de concurrentie van Myanmar op toeristisch gebied. De geciteerde minister U Htay Aung is geen minister van Toerisme, maar vice-minister van Hotels en Toerisme. De nieuwe luchthaven komt niet 15 km buiten Yangon te liggen, maar 50 km. [Het komt zelden voor dat de krant een bericht rectificeert. Zou ze vaker moeten doen, want ik kom regelmatig tegenstrijdige en foutieve informatie in berichten tegen.]
– De vechtpartijen tussen studenten van rivaliserende beroepsopleidingen houden maar niet op. Gisterochtend werd een 19-jarige voormalige student van de Thaivichitsilp Art School, thans eerste jaars op de Chandrakasem Rajabhat universiteit, bij een bushalte in Chatuchak door studenten van het Don Muang Technical College aangevallen en met een mes gestoken. Het slachtoffer is op de intensive care van een ziekenhuis opgenomen. De aanval zou een vergeldingsactie zijn voor een incident eerder die dag waarbij studenten van Thaivichitsilp stenen naar een bus gooiden, waarin studenten van Donmuang zaten.
Studenten van het Donmuang Technical College waren de afgelopen twee maanden betrokken bij minstens drie gewelddadige incidenten, waarbij eenmaal twee personen zijn overleden.
– Driehonderd slachtoffers van de overstromingen van vorig jaar demonstreerden gisteren bij het districtskantoor van Buddha Monthon (Nakhon Pathom). Ze eisten een hogere compensatie. De demonstranten wilden met de gouverneur praten, maar die liet zich niet zien. Nadat de president van de gemeente Salaya had beloofd dat de schade opnieuw zou worden geïnventariseerd, verspreidden de bewoners zich.
– Vanwege een gebroken verbindingsstuk van de treinrails voor de Laksi tempel in Bangkok heeft het treinverkeer naar het Noorden gisteren enige tijd vertraging opgelopen, omdat slechts één spoor overbleef. De regen zou de boosdoener zijn geweest.
– Apothekers en gezondheidsactivisten hebben het ministerie van Volksgezondheid opgeroepen de Medicine Act van 1967 strenger te handhaven. Volgens de wet moet er in een apotheek/pharmacie altijd een gediplomeerde apotheker aanwezig zijn, maar uit een onderzoek blijkt dat slechts 24 procent zich aan die eis houdt.
– De politie heeft gisteren in Sa Kaeo aan de grens met Cambodja een vrachtwagen met 70 ton rijst ter waarde van 700.000 baht onderschept. De rijst was niet aangegeven bij de douane. Dorpelingen in het gebied hebben geklaagd over vrachtwagens die ’s nachts passeren en hen uit hun slaap houden.
– Een schoolmaaltijd is honderd leerlingen van de Chiang Mai Welfare School slecht bekomen. Na het nuttigen van de chilly curry en gekookte eieren kregen ze last van diarree, hoofdpijn, koorts en misselijkheid. 75 leerlingen zijn in diverse ziekenhuizen opgenomen; bij tien leerlingen zakte de bloeddruk in hoogtempo.
– Voor compensatiebetalingen aan de slachtoffers van het geweld in het Zuiden van Thailand is een bedrag van 193,6 miljoen baht beschikbaar. Het geld gaat naar de nabestaanden van gedode overheidsfunctionarissen en naar functionarissen die tussen 2004 en 2012 gewond zijn geraakt.
– Alsof er niet genoeg instanties zijn die zich bezighouden met de overstromingen, is er weer één bijgekomen. De Water and Flood Management Commission heeft een commissie in het leven geroepen die zeven taken krijgt, onder andere het aanwijzen van gebieden die het risico lopen te overstromen, het aanwijzen van groene gebieden die gebruikt kunnen worden als waterweg, het aanwijzen van kaem ling (bergingsgebieden) en het opstellen van regels om stadsuitbreiding in laaggelegen gebieden te voorkomen.
– Enkelen van de 49 Thais die in Myanmar zijn aangehouden, worden beschuldigd van het verbouwen van marihuana op Birmees grondgebied en het bezit van vuurwapens. Volgens vice-minister-president Yutthasak Sasiprasa zijn ze onder valse voorwendsel naar Birmees grondgebied gestuurd om daar te werken. Thaise werkgevers zouden zo’n 200 Thais 7 jaar geleden verteld hebben dat ze er palm- en rubberbomen konden planten en huizen bouwen. Legerbevelhebber Prayuth Chan-ocha noemt een aantal van 1.000 Thais. Sommige Thaise werkgevers zouden legaal land huren in Myanmar.
– Het Thaise paviljoen op de Expo 2012 in Zuid-Korea heeft sinds de opening twee maanden geleden 560.000 bezoekers getrokken. De Expo heeft als thema ‘The Living Ocean and the Coast’. Het paviljoen toont Thailand’s pogingen om het maritiem milieu te conserveren en het geeft informatie over de ontwikkeling van Thaise wateren voor toerisme, visserij en voedselvoorziening. Het paviljoen valt in de smaak bij de Zuidkoreaanse media.
– De Udon Thani Conservation groep en vier personen, waaronder Somyot Prueksakasemsuk, die gevangen zit op beschuldiging van majesteitsschennis, zijn voorgedragen voor de Somchai Naalapijit Award voor personen en instanties, die zich inzetten voor mensenrechten.
De Udon Thani Conservation groep probeert kaliummijnbouw in de provincie tegen te houden. De andere genomineerden zijn een voormalige vakbondsbestuurder, mensenrechten advocaat, actievoerder op het gebied van arbeidsomstandigheden en voorvechter voor de rechten van migranten. De onderscheiding, die is vernoemd naar een advocaat die vermist wordt, wordt morgen uitgereikt. Dan is ook de winnaar bekend.
– Beheersing van de Engelse taal en begrip voor andere culturen zijn essentieel willen Thaise ingenieurs kunnen concurreren met hun collega’s wanneer de Asean Economic Community (AEC) in 2015 van kracht wordt. Suwat Chaopricha, president van het Engineering Institute of Thailand, wijst er bijvoorbeeld op dat de helft van de Asean-bevolking moslim is.
‘Thaise ingenieurs hoeven niet bang te zijn van de AEC want hun competentie en bekwaamheid hoeven voor niemand in de regio onder te doen. Beheersing van de Engelse taal is noodzakelijk, maar ingenieurs kunnen ook in hun technische taal communiceren’, aldus Suwat.
– Van donderdag tot zondag biedt Impact Muang Thong Thani onderdak aan Thailand Engineering Expo 2012. Tweehonderdvijftig bedrijven presenteren zich en er worden 60 seminars gehouden, onder andere over de vraag of Thailand klaar is voor overstromingen en aardbevingen. Er zijn ook interessante innovaties te zien, zoals transparant cement.
www.dickvanderlugt.nl – Bron: Bangkok Post
Over deze blogger
-
Bekend als Khun Peter (62), woont afwisselend in Apeldoorn en Pattaya. Al 14 jaar een relatie met Kanchana. Nog niet gepensioneerd, heb een eigen bedrijf, iets met verzekeringen. Gek op dieren, vooral honden en muziek.
Genoeg hobby's, maar helaas weinig tijd: schrijven voor Thailandblog, fitness, gezondheid en voeding, schietsport, ouwehoeren met vrienden en nog wat eigenaardigheden.
Lees hier de laatste artikelen
- Expats en pensionado24 november 2024In Memoriam: Colin de Jong
- Reistips24 november 2024Belangrijke regels voor het meenemen van gezondheidsproducten naar Thailand
- Steden24 november 2024Ban Krut, onontdekt in Thailand (video)
- Eilanden23 november 2024Koh Kood transformeert tot luxe ecotoerismebestemming
Ik citeer: een vrachtwagen met 70 ton rijst ter waarde van 700.000
even snel terug rekenen: 70 000 kilo voor 700 000 baht betekent prijs van de rijst is 10 baht per kilo? Lijkt mij sterk.
En in wat voor vrachtwagen zou dit moeten zitten, ik ken ze niet die 70 ton mogen vervoeren.
Ik ben benieuwd naar de bron van dit artikel.
Met vriendelijke groet.
Het is genoegzaam bekend dat Bangkok Post, de bron van dit artikel, niet kan rekenen. Ik vertaal de berichten in het Nederlands en bewerk ze, maar fouten corrigeer ik niet. Die zijn voor rekening van BP, ‘The newspaper you can trust’.
Inderdaad opvallend, die kapitale rekenfouten bij de BP. Bijna dagelijks kom je wel weer een rekenblunder tegen. En zo ingewikkeld zijn de bedragen over het algemeen nu ook weer niet. Statistieken uit de koker van de BP zijn vaak helemaal verontrustend. De vraag is; is de bron hier fout, of de editor?
Waarom zou een journalist van de BP beter moeten kunnen rekenen dan de doorsnee Thai? Hoofdrekenen kost hoofdbrekens. Misschien wat goedkope rekenmachientjes op de redactie afleveren? Overigens valt mij op dat ook Nederlandse media regelmatig op dit gebied uitglijden.
Daar is zelfs een heel boek aan gewijd: Cijfers in het nieuws van Koetsenruijter en Berkenbosch. Er zijn nog meer boeken op dit gebied, ook over opiniepeilingen, enquetes en statistieken. Ik vind overigens wel dat een journalist van BP beter moet kunnen rekenen dan een doorsnee Thai.