Lezersvraag: Officiële geboorteakte Thaise partner, die voldoet aan regels van SVB?
Beste lezers,
De SVB laat mij per brief als volgt weten: “om te kijken of u AOW-pensioen kunt krijgen hebben wij nog van u nodig een officiële geboorteakte van uw partner.” Er wordt bij vermeld dat deze kan worden opgevraagd “bij de instantie in het land waar de persoon na geboorte is ingeschreven”. Voorts moet het een origineel document zijn, geen fotokopie, dat voorzien is van een apostille, zijnde een waarmerk van de autoriteit die het document afgeeft.
Een in de Thaise taal opgestelde officiële geboorteakte moet door een beëdigd vertaler in het Nederlands, Engels of Frans worden vertaald en die vertaling moet eveneens van een apostille worden voorzien.
Je mag toch aannemen dat het eigenlijk gaat om een officieel afschrift van de (officiële) geboorteakte van een persoon. Het kan toch niet zo zijn dat, daar waar de SVB zegt alleen originele documenten te accepteren, men op de geboorteakte zelf doelt.
Ik veronderstel dat het districtskantoor “Amphoe” in het gebied waar de persoon is geboren (in dit geval Huai Rat) de enige instantie is die een “officiele geboorteakte” kan afgeven. Ik lees echter hier en daar online dat er Amphoe’s zijn die documenten verstrekken die door buitenlandse instanties (anders dan de SVB) worden afgewezen als zijnde niet officieel genoeg (waarbij wellicht de aanvrager zelf niet de juiste vragen heeft gesteld).
Voor de volledigheid, de SVB neemt geen genoegen met een afschrift van het Tabien Baan, hoewel dat in dit geval dezelfde basisinformatie zou bevatten als de geboorteakte waarschijnlijk zal weergeven.
Mijn vraag hier luidt: is er onder de lezers iemand die ervaring heeft met het verkrijgen van een geboorteakte voor een Thaise partner, welk document uiteindelijk door de SVB is geaccepteerd? Zo ja, wat zijn de aanbevelingen en suggesties?
Bij voorbaat dank voor de assistentie.
Groet,
Bert
Over deze blogger
Lees hier de laatste artikelen
- Immigratie infobrief22 november 2024TB Immigration Infobrief Nr 056/24: Airport Don Muang – Binnenkomst op Visa exemption
- Belasting Nederland22 november 2024Thailand belasting vraag: Wanneer moet ik een TIN -nummer aanvragen?
- Lezersvraag22 november 2024Developer gezocht voor een mobiele applicatie
- Lezersvraag22 november 2024Wat kost een elektrisch doorvoerapparaat in Thailand?
Ik zou zeggen;
Allemaal te veel werk, laten ze dan maar de AOW uitbetalen voor alleenstaande.
in plaats zoveel werk te moeten doen om daarna ruim € 300,= gekort te worden op je AOW.
Stelletje idioten in NL
@ Kareltje: Dat lijkt me vrij riskant, want ze weten al dat hij wil gaan samenwonen.
Ik zou zeggen, vraag om een officieel afschrift (liever gelijk twee, dan hebt u nog een reserve exemplaar) van die geboorteakte en stuur dat op samen met de vertaling.(liefst aangetekend)
En wacht af waar het schip strandt.
Als het niet volstaat, vraag dan uitleg van wat er niet aan deugt en een voorbeeld van wat ze wel willen hebben.
.Als u er helemaal niet uikomt, is de ombudsman misschien een oplossing.
Op zich een merkwaardige vraag. Om te kijken of u AOW-pensioen kunt krijgen is enkel relevant of u de pensioengerechtigde leeftijd heeft bereikt. Zo ja, dan heeft u daar recht op.
Leeft u alleen, dan heeft u recht op een alleenstaande AOW-uitkering, zijnde 70% van het minimumloon (indien u voldoet aan de voorwaarden). Leeft u met iemand anders op hetzelfde adres en deelt u de gezamenlijke kosten, dan heeft u recht op een AOW-uitkering voor samenwonenden, zijnde 50% van het minimumloon. Indien de persoon waarmee u samenwoont ook de AOW-gerechtigde leeftijd heeft, dan heeft die persoon een zelfstandig recht op een AOW-uitkering die afhankelijk is van het aantal jaren dat die persoon legaal in Nederland woont. Indien die persoon (nog) niet de pensioengerechtigde leeftijd heeft bereikt, dan wordt deze persoon geacht zelf in zijn of haar levensonderhoud te voorzien. De partnertoeslag is afgeschaft. Daar heeft u geen recht meer op. Documenten, zoals een geboorteakte, zijn derhalve onnodig.
Mogelijk ontbreekt hier achtergrondinformatie waarop de vraag van de SVB is gebaseerd.
Ik moest voor een ander geval ook een geboorte akte hebben van mijn vrouw. Zij had deze niet meer en wij moesten naar haar geboorte plaats, Nakhon Sawan. De Amphur kon ook niet uitvinden of zij daar geboren was en zij moest naar de Lagere school, waar zij op geweest was. Daar kwam een enorm boek op tafel en men vond uit dat zij geregistreerd was op deze school in de 2e klas. Maar wij moesten naar het huis van haar gepensioneerde vroegere leraar (leefde gelukkig nog) om een getuigenis van hem te krijgen dat hij haar les gegeven had, wat hij deed. Daarna weer naar de school en deze gaven een brief mee dat zij op deze school les gevolgd had EN de namen van haar ouders. Op naar de Amphur en daar kreeg zij een officiele brief met stempels en ondertekeningen dat zij geboren was in Nakhon Sawan op deze datum uit de volgende ouders. Een geboorte bewijs wordt maar 1x uitgegeven, bij de geboorte en krijg je niet meer. Dan wordt de procedure zoals bij mij, heeft 2 dgn geduurd.
De SVB Roermond maakt er een potje van en vindt haar eigen regels uit. Dien een klacht in over Roermond, kan via de SVB website, en dan kan alles ineens wel. Je kunt ook bellen naar het hoofdkantoor in Amstelveen en je beklag doen. E-mailen gaat niet daar deze automatisch geredirigeerd worden naar Roermond. Ik denk, weet niet zeker, dat een mail met een klacht wel in Amstelveen terecht komt.
Hoi Bert,
Zo te lezen gaat het om een “vertaalde” geboorte akte.
Bij de geboorte van je partner is er als het goed is een geboorte akte opgemaakt.
Uitgaande dat u in Thailand woont, ,moet die akte worden vertaald door een officieel erkend vertaal bureau (vertaald naar het Engels), dit kan op het Ministry of foreign affairs in Bangkok.
Deze moet daarna gelegaliseerd worden bij het Ministry of foreign affairs in Bangkok en na de Thaise legalisatie moet deze bij de ambassade van Nederland ook nog een keer gelegaliseerd worden.
Dit is dan het officiële geboorteakte van uw partner die zou moeten voldoen aan de regels van het SVB.
Maurice
Laat je overal goed informeren. Diverse instanties weten soms helemaal niet wat andere instanties moeten hebben.
De regels en wetten zijn zo door elkaar gewrocht dat alleen de echt ingewijden er aan uit kunnen komen. Het is voor de gewone burger en de medewerker aan het loket bij diverse instanties ondoorzichtelijk. Het probleem is echter dat de burger de klos is.
Zelf heb ik nu een akkefietje met de S.V.B. en het A.B.P. door foutieve informatie, dat kost mij maandelijks een kleine Euro 200
Ik stuurde destijds (5 jaar terug) een kopie van haar Thaise ID op en dat was genoeg. Geboorteakte! Bewijs leven kan ik begrijpen maar geboorteakte?
Mijn vrouw heeft geen geboorte bewijs maar beschikt over een brief van de amphur die omschrijft dat zij is geboren uit de navolgende ouders welke brief is voorzien van officieele stempels (zie omschrijving theoS) die ik vervolgens in het Engels heb laten vertalen en laten voorzien van Apostille stempels en vervolgens heb meegestuurd naar de SVB.
Geen verdere problemen en wij genieten inmiddels geruime tijd van ons pensioen.