Lezersvraag: Trouwen met mijn Thaise vriendin in Duitsland?

Door Ingezonden Bericht
Geplaatst in Lezersvraag
Tags: ,
3 februari 2021

Beste lezers,

Ik heb een vraag over het trouwen met mijn Thaise vriendin in Duitsland. Ik ben zelf Nederlander maar woon zelf al ruim 10 jaar in Duitsland en wil nu met mijn Thaise vriendin die ik nu ruim 2,5 jaar ken gaan trouwen. Tot ik over ruim 3 jaar met pensioen kan wil ik samen met haar hier blijven wonen.

Weet iemand welke documenten we daar voor nodig hebben en waar de legalisatie van de originele en vertaalde documenten moet worden gedaan om het trouwen snel en goedkoop te kunnen regelen?

Groet,

Jan

Heb je zelf een vraag aan de lezers van Thailandblog? Gebruik het contactformulier.

Over deze blogger

Ingezonden Bericht

6 reacties op “Lezersvraag: Trouwen met mijn Thaise vriendin in Duitsland?”

  1. haki zegt op

    Beste Jan! Niet om het een of ander, maar zou je jouw vraag niet beter op een Duitse “thailandblog” plaatsen? Helaas weet ik verder geen details van zo’n blog, maar gelet op het aantal Duitsers in Thailand, zou het me zeer bevreemden als er geen was. Wellicht weet de redaktie van “onze” Thailandblog je wel van zo’n adres te voorzien.
    Succes!

  2. Theetje uit Huissen zegt op

    Je geeft zelf al aan dat je ruim 10 jaar in Duitsland woont, ik neem aan dat ze daar ook gemeentehuizen of iets anders hebben, die zullen je denk ik precies kunnen vertellen welke papieren zij/jij nodig hebben. Zo ging het in Nederland bij mij, ben naar het gemeentehuis gegaan en zij hebben mij precies verteld wat ik op dat moment nodig had.

  3. Prawo zegt op

    Als u in Duitsland wilt trouwen neemt u het beste daar contact op met uw gemeente. Die kan u niet alleen vertellen welke documenten nodig zijn maar zal ook meteen onderzoeken of het geen schijnhuwelijk betreft.

    In het algemeen zijn de volgende documenten nodig. In ieder geval in Nederland, in Duitsland zal dat niet anders zijn.
    Van elk der a.s. echtgenoten de geboorteakte, een verklaring van ongehuwd zijn en stukken van vorige huwelijken. Denk voor Thaise documenten aan legalisatie en vertaling door een vertaler die is beëdigd in het land waar u de documenten wilt gebruiken.

    Vraag u af of het niet eenvoudiger is om in Nederland te trouwen. U doet dan huwelijksaangifte bij de gemeente Den Haag en kunt trouwen in een gemeente van uw keuze. U vraagt een huwelijksakte op een internationaal formulier dat zonder legalisatie en vertaling in Duitsland bruikbaar is. Zie https://www.denhaag.nl/nl/trouwen-en-geregistreerd-partnerschap/huwelijk/huwelijk-en-partnerschap-voor-nederlanders-die-in-het-buitenland-wonen-melden.htm
    Het feest kunt u dan gerust in Duitsland geven zodra de coronasituatie dat toe laat.

    In Duitsland heeft uw vrouw automatisch een verblijfsrecht dat zij slechts Door de Ausländerbehöde hoeft te laten bevestigen. Zij krijgt dan een verblijfsdocument dat vijf jaar geldig is.

  4. John Chiang rai zegt op

    Je geeft helaas geen informatie of jou Thaise vriendin reeds in Duitsland/Europa woont,of dat ze nog in Thailand woont.
    Woont ze nog in Thailand,dan zou je ook samen in Thailand kunnen trouwen,en het Thaise huwelijk via het Duitse consulaat in Bangkok legaliseren laten.
    Voor dit huwelijk zou jij dan met de gebruikelijke,vertaalde gelegaliseerde documenten,(navragen op het Thai consulaat in Duitsland) naar Thailand kunnen gaan, om je vriendin samen met de benodigde papieren die zij nodig heeft voor dit huwelijk,dan daar in haar woonplaats op de gemeente (Amphür) te huwen.
    Je zou dan in Duitsland,met de gelegaliseerde papieren van je huwelijk op de gemeente van je woonplaats moeten gaan,om het huwelijk daar ook registreren te laten.
    Precies zo heb ik dit enige tijd geleden,omdat ik ook in Duitsland woon,ook gedaan.
    Omdat jij als EU burger/Nederlander in Duitsland woont,heeft jou dan inmiddels wettig gehuwde vrouw, zonder verdere grote procedures,recht op een z.g.n.Elektronische Aufenthaltskarte op basis, omdat zij met een in het buitenland wonende EU burger gehuwd is.
    Mocht je toch in Duitsland willen trouwen,zou ik je willen adviseren,om eerst inlichtingen over de benodigde documenten te gaan vragen op de Gemeente/Standesambt in jou huidige Duitse woonplaats.
    In mijn geval,omdat ik vroeger ook reeds gehuwd en gescheiden was in Nederland,werd een eventuele huwelijkssluiting in Duitsland,veel gecompliseerder dan in Thailand.
    Vandaar zou ik dit gewoon eerst gaan navragen op het Sandesambt/Gemeinde/of het Kreisverwaltungsreferat in jou woonplaats.
    Veel succes John.

  5. henny zegt op

    Probeer hier eens: https://www.thailaendisch.de/merkblatt-thai-deutsche-Heirat-download.html

  6. John Chiang rai zegt op

    Gezien omdat de vraagsteller zelf aangeeft dat hij over goed 3 jaar met pensioen wil gaan,ga ik er vanuit dat hij gezien zijn leeftijd,misschien in Nederland ook reeds gehuwd geweest is.
    Omdat ik een vergelijkbare situatie had,en ik ook eerst overwogen heb,om het huwelijk in Duitsland te laten voltrekken,heb ik vanwegen de vele veredigde vertalingen van de gevraagde documenten,toch besloten voor Thailand,waar de documenten van mijn toekomstige, immers geen vertaling meer nodig hadden.
    Anders moesten wij, de benodigde documenten van mijn vriendin ook allemaal van een verenigde vertaler, vertalen laten in de Duitse taal,die zij voor haar komst naar Duitsland,dan ook nog via het Duitse consulaat legaliseren laten moest.
    Het zelfde stond mij in Duitsland te wachten,met mijn documenten uit Nederland,waar ik o.a zelfs de scheidingsakte van mijn voorgaande huwelijk in Nederland, nog veredigd vertalen en legaliseren moest.
    Dit laatste heeft te maken met de bekende Deutsche grundlichkeit,om uit te sluiten dat uit deze scheiding die reeds 10 jaar terug lag,van mijn exvrouw/kinderen geen financiële vorderingen meer bestonden.
    Zelfs mijn Britse geboortebewijs,die keurig in het Engels leesbaar was,moest ik veredigd vertalen laten, omdat naar hun zeggen Duits nu eenmaal de ambtsprache was,
    Mocht dit in jou geval ook allemaal nodig zijn Jan,dan zou ik liever mijn papieren,vertalingen en legalisering hier in alle rust voorbereiden,en met veel minder moeite in Thailand op het amphür (gemeente) in haar woonplaats trouwen.


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website