Welkom op Thailandblog.nl
Thailandblog is met 275.000 bezoeken per maand de grootste Thailand-community in Nederland en België.
Schrijf je in voor onze gratis e-mail nieuwsbrief en blijf op de hoogte!
Nieuwsbrief
Taalinstelling
Koers Thai Baht
Sponsor
Laatste reacties
- RonnyLatYa: De toegang weigeren zal om die reden niet gebeuren. Wel kan je een aantekening in het paspoort krijgen dat als je voor een bepaa
- Rob V.: De roepnaam อ้อย (ôy/ôi, dalende toon), betekend suikerriet. Je kunt het inderdaad schrijven als oy of ooy. De tweede o
- Theomio: Ach wat vervelend en vooral stressvol moet dit geweest zijn voor jullie. Dit zijn nu van die typisch Thaise eigenaardigheden die
- Ger-Korat: Ben wel benieuwd of Immigration echt stug blijft volhouden en iemand de toegang weigert bij bijvoorbeeld een 2e of 3e op elkaar aa
- Henk: Ging eens naar de kapper bij het busstation in Chum pae. Een door een houten hekwerk met gaas afgesloten ruimte met een ventilator
- Henk: In nederland besteld mijn vrouw ze via facebook. Worden voor weinig aan huis bezorgd. In Thailand eigenlijk hetzelfde. Maar weest
- T: “Houd uw eten en drinken altijd in de gaten. Wat een advies van de overheid weer ja dat moet je altijd doen echter in dit gev
- Lieven Kattestaart: Beste Jos M, Shakespeare riep het al: What’s in a name? Want Thaise dames gaan gewoon hun eigen gang, met of zonder dubbel
- Jos M: Lieven ik heb weer genoten van je vertelling .. Sterkte met je Oy, ik heb er ook een maar dan met dubbel O. Is dat dubbel erg
- Jan Tuerlings: Bravo !
- Erik Kuijpers: Crimineel gedrag door gewetenloze bandieten. Ik koester weinig hoop dat de daders ooit gepakt worden. De toeristenindustrie wereld
- Erik Kuijpers: De amphur heeft ook een functie bij testamenten. Mijn testament is op zekere datum opgesteld en in bewaring gegeven op de amphur.
- Eduard: Indien geen usufruct (op de Chanote genoteerd) geregistreerd bij de Land Office, moet de buitenlandse echtgenoot binnen een jaar d
- Eduard: Johnny, als je bedoelt dat jouw vrouw en jij Usufruct hebben afgesproken waardoor jij na haar overlijden kunt blijven wonen, dan m
- Eduard: Klopt, een amphur is helemaal niet bevoegd om documenten voor echt te verklaren. Dat doet enkel een advocaat/lawyer, zo nodig via
Sponsor
Weer in Bangkok
Menu
Dossiers
Onderwerpen
- Achtergrond
- Activiteiten
- Advertorial
- Agenda
- Belastingvraag
- Belgie vraag
- Bezienswaardigheden
- Bizar
- Boeddhisme
- Boekrecensies
- Column
- Coronacrisis
- Cultuur
- Dagboek
- Dating
- De week van
- Dossier
- Duiken
- Economie
- Een dag uit het leven van…..
- Eilanden
- Koh Adang
- Koh Chang
- Koh Hong
- Koh Jum
- Koh Khao Yai
- Koh Kood
- Koh Landing
- Koh Lanta
- Koh Larn
- Koh Libong
- Koh Lipe
- Koh Madsum
- Koh Mor
- Koh Phangan
- Koh Phayam
- Koh Phi Phi
- Koh Phra Thong
- Koh Racha Noi
- Koh Samae San
- Koh Samet
- Koh Samui
- Koh Si Chang
- Koh Talu
- Koh Tao
- Koh Tarutao
- Koh Tup
- Koh Yao Noi
- Kok Mak
- Phuket
- Eten en drinken
- Evenementen en festivals
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Buffalo-races
- Chiang Mai Flower Festival
- Chinees Nieuwjaar
- Full Moon Party
- Kerst
- Lotus festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireballs Festival
- Oud & nieuw viering
- Phi Ta Khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thais nieuwjaar
- Ubon Ratchathani Candle Festival
- Vuurwerk festival Pattaya
- Expats en pensionado
- AOW
- Autoverzekering
- Bankzaken
- Belasting Nederland
- Belasting Thailand
- Belgische ambassade
- Belgische belastingdienst
- Bewijs van leven
- DigiD
- Emigreren
- Geld overmaken
- Huis huren
- Huis kopen
- In memoriam
- Inkomensverklaring
- Koningsdag
- Kosten van levensonderhoud
- Nederlandse ambassade
- Nederlandse overheid
- Nederlandse Vereniging
- Nieuws
- Overlijden
- Paspoort
- Pensioen
- Rijbewijs
- Uitkeringen
- Verhuizingen
- Verkiezingen
- Verzekeringen algemeen
- Visa
- Werken
- Ziekenhuis
- Zorgverzekering
- Flora en fauna
- Foto van de week
- Gadgets
- Geld en financiën
- Geschiedenis
- Gezondheid
- Goede doelen
- Hotels
- Huizen kijken
- Isaan
- Khun Peter
- Koh Mook
- Koning Bhumibol
- Leven in Thailand
- Lezersinzending
- Lezersoproep
- Lezerstips
- Lezersvraag
- Maatschappij
- Martkplaats
- Medisch toerisme
- Milieu
- Nachtleven
- Nieuws uit Nederland en Belgie
- Nieuws uit Thailand
- Ondernemers en bedrijven
- Onderwijs
- Onderzoek
- Ontdek Thailand
- Opinie
- Opmerkelijk
- Oproepen
- Overstromingen 2011
- Overstromingen 2012
- Overstromingen 2013
- Overstromingen 2014
- Overwinteren
- Politiek
- Poll
- Reisverhalen
- Reizen
- Relaties
- Shoppen
- Social media
- Spa & wellness
- Sport
- Steden
- Stelling van de week
- Stranden
- Taal
- Te koop
- TEV-procedure
- Thailand algemeen
- Thailand met kinderen
- Thailand tips
- Thaise massage
- Toerisme
- Uitgaan
- Valuta – Thaise Baht
- Van de redactie
- Vastgoed
- Verkeer en vervoer
- Visum Kort Verblijf
- Visum lang verblijf
- Visumvraag
- Vliegtickets
- Vraag van de week
- Weer en klimaat
Sponsor
Disclaimer vertalingen
Thailandblog maakt gebruik van automatische vertalingen in meerdere talen. Gebruik van vertaalde informatie is op eigen risico. Wij zijn niet verantwoordelijk voor fouten in de vertalingen.
Lees hier onze volledige disclaimer.
Auteursrechten
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rechten voorbehouden. Tenzij anders vermeld, berusten alle rechten op informatie (tekst, beeld, geluid, video, etc.) die u op deze site aantreft bij Thailandblog.nl en haar auteurs (bloggers).
Gehele of gedeeltelijke overname, plaatsing op andere sites, verveelvoudiging op welke andere manier dan ook en/of commercieel gebruik van deze informatie is niet toegestaan, tenzij hiervoor uitdrukkelijk schriftelijke toestemming is verleend door Thailandblog.
Het linken en verwijzen naar de pagina’s op deze website is wel toegestaan.
Home » Lezersvraag » Lezersvraag: Ik zoek een Thais-Nederlands woordenboek
Lezersvraag: Ik zoek een Thais-Nederlands woordenboek
Beste lezers,
Ik ben voor mijn Thaise vriendin (die inmiddels al 4 maanden bij mij in Nederland woont) op zoek naar naar een Thais-Nederlands woordenboek die zij op termijn ook wil gebruiken op het inburgeringsexamen.
Ik heb hier al het een en ander gelezen over het woordenboek van uitgeverij Nangsue maar welke link ik daar ook van aanklik komt op niets uit, bestaat waarschijnlijk niet meer.
Wie oh wie weet hoe ik hier aan kan komen of heeft er misschien nog eentje liggen die ik kan overnemen?
Ik zou u zeer erkentelijk zijn.
Groetjes,
Gerard
Over deze blogger
- Ingezonden Bericht
Lees hier de laatste artikelen
Oudere postings van deze blogger
- Immigratie infobrief22 november 2024TB Immigration Infobrief Nr 056/24: Airport Don Muang – Binnenkomst op Visa exemption
- Belasting Nederland22 november 2024Thailand belasting vraag: Wanneer moet ik een TIN -nummer aanvragen?
- Lezersvraag22 november 2024Developer gezocht voor een mobiele applicatie
- Lezersvraag22 november 2024Wat kost een elektrisch doorvoerapparaat in Thailand?
Hallo, Bij bol.com kan je een Thais woordenboek bestellen.
Virtual groetjes
Gerard
De betere boeken Nederlands-Thai en Thai-Nederlands zijn te bestellen bij Uitgeverij
Nang Sue in Zaandam geschreven door LJM.van Moergestel
Thai – Nederlands ISBN 90-72702-03-4
Nederlands – Thai ISBN 90-72702-04-2
Beiden uitgegeven jaren 90 en makkelijk te lezen/leren
Veel succes
Hoi Andy, maar volgens mij bestaat die uitgeverij niet meer, en ik kan die boeken verder ook nergens online vinden. Vandaar ook dat ik hier de vraag stelde.
Er zijn twee uitgevers van woordenboeken NL-TH.
De bekendste is L.J.M. van Moergestel, bestaat uit 2 boeken (Thai – NL en NL Thai). Het ene boek heeft een rode kaft, de andere een blauwe. Te koop via bol.com
Het andere woordenboekboek is Laai Seu Thai (bordeaux rode kaft). Te koop via ???.
Online opties:
– http://www.thai-language.com
– http://www.pluk-in.com/thai/
Nb: Leo van Moergestel had ook nog een eigen site maar die lijkt inmiddels offline: https://www.thailandblog.nl/taal/boekje-thai-reizigers-gratis-downloaden/
Hallo Gerard
Een van de betere vertalingen zowel ned thai als omgekeerd zijn de volgende boeken.
Uitgeverij Zaandam Schrijver LJM van Moergestel
Thai – Nederlands ISBN 90 – 72702 -03 – 4
Nederlands – Thai ISBN 90 – 72702 – 04 – 2
Gemakkelijk te lezen /leren
veel succes
Voorop je mobiel en gratis.
Misschien niet zo goed als een woordenboek maar wel handig en kan ook hele zinnen aan.
Google Transate.
google translate is voor Thaise taal (en ook voor Talagog= Filipijns) waardeloos. En dat van hele zinnen kun je vergeten.
Het boek van Leo van Moergestel is het beste, maar jammergenoeg op dit moment is Thai-Ned. uitverkocht. Ned-Thais heeft hij onlangs een geziene prima editie uitgegeven. Hij is momenteel druk bezig met de herziene uitgave van Thai-Ned. versie, maar die is m=nog niet klaar.
Ik zal in mijn pagina http://www.slapsystems.nl bekend maken zodra het is uitgekomen. Het zal nog wel enkele maanden duren, maar wordt nog wel dit jaar.
Je kan proberen of iemand een 2e hands wil overdoen.
Oh iets om in de gaten te houden. Van mijn TH-NL woordenboek mis ik de laatste 5-6 pagina’s… Misschien een mooi excuus om dan maar een nieuw (verbeterd) exemplaar te kopen. Bedankt voor de headsup beste Ronald.
en surprise…. ik had het destijds met Leo over om de boekbinding gedegen te maken, die oude editie valt volledig uit elkaar na ½ jaar gebruik al. De nieuwe Ned.-Thaise versie is nu prima, valt niet uit elkaar.
Koop de taalgids.. Wat en hoe.. Van Dale.. Taalgids, Thai… 9.50 euro.., woordenlijst Thai Nederlands.. Nederlands… Thai.. Goede kwaliteit
Ik heb deze boeken. Waar woon je
Ik kan ze per post sturen.
Dat zou heel fijn zijn John, ik woon in Krommenie.
Wat wil je er voor hebben?
Oh, Ik woon in Thailand.
Er bestaat ook een beelden woordenboek, is ook erg handig.
Er staan afbeeldingen in die met een bepaalde situatie te maken hebben, b.v. Ziekenhuis winkel etc.
Ook een goed boek is ISBN 90-802287-3-7
Nederlands Thai en Thai Nederlands in 1 boek.
Dat woordenboek is die van Lai Seu Thai, die ik hier boven noemde. De website van de uitgever is (valt daar te bestellen):
http://www.laaiseuthai.nl
In de praktijk gebruik ik meestal thai-language.com of Moergestel zijn 2 woordenboeken. Maar het is goed een alternatief achter de hand te hebben.
https://www.donner.nl/woordenboek-nederlands-thai-en-thai-nederlands/-/9789080228733
Bol.com
Hallo,
Op de website van nl.glosbe.com zijn heel veel woordenboeken te vinden,
Heel veel talen. Goed voor ons Nederlanders….ja, ja het is GRATIS
Groet en succes
Hallo John,
bij bolcom is het woordenboek Ned-Thai niet meer te verkrijgen.
Ik ben geïnteresseerd in Ned- Thai, en begrijp dat Gerard slechts geinteresseerd iis in Thai-Ned.
Is er een deal te maken?
Hoor wel van je.
M vr. gr.
Evert
Laai Seu Thai – Ned. – Thai / Thai – Ned.