Lezersvraag: Wie kan mij een kundige en betrouwbare advocaat in Thailand aanbevelen?
Beste lezers,
Mijn (Thaise) echtgenote en ik hebben door een notaris een testament laten opstellen in Nederland. Omdat we ook onroerend goed bezitten in Thailand, adviseert de notaris ons ook in Thailand een testament te laten opstellen, dat dan natuurlijk min of meer hetzelfde moet inhouden als het Nederlandse testament. Voor zover ik weet hebben ze in Thailand geen notarissen en zijn het advocaten die testamenten opstellen.
Ik heb de Nederlandse ambassade in BKK gevraagd of ze een Thaise advocaat kunnen aanbevelen. De ambassade is zo vriendelijk geweest me een lange lijst te mailen met Thaise advocaten, maar ze doen geen aanbevelingen naar een individuele advocaat toe. Begrijp ik ook wel.
Kunnen de lezers van dit blog me misschien een kundige en betrouwbare advocaat in Thailand aanbevelen? Waar die advocaat zijn kantoor heeft is niet echt belangrijk, we verblijven meestal wel in BKK en Pattaya.
Alvast bedankt voor Uw advies!
Belg
Over deze blogger
Lees hier de laatste artikelen
- Cultuur17 november 2024Gedicht v/d week: De ziel van Thailand’s groene goud
- Lezersvraag17 november 2024Waar in Pattaya een gebruikte scooter kopen?
- Lezersvraag17 november 2024Wat te doen met mijn Nederlandse spaarrekening bij emigratie?
- Achtergrond16 november 2024Thais zeezout (lezersinzending)
In Nederland nam je een notaris en terecht. Waarom ga je in Thailand dan naar een advocaat?
Thailand heeft ook notariaat. ‘Notarial Services Attorney, member of the law society of Thailand’ staat op het stempel van een door mij geraadpleegde notaris. En als ik je mag adviseren, zoek er een in de regio waar de onroerende zaak van jouw vrouw ligt want dan kan hij/zij sneller de papieren daarvan beoordelen indien nodig.
Thailand heeft geen notariaat.
Wel advocaten die de handelingen van een notaris mogen doen.
Zie link.
http://www.siam-legal.com/legal_services/Thailand-Notary-Service.php
Bedankt Ruud,
Uit jouw reactie en die van mensen van de onderstaande reacties wordt me een en ander duidelijk. Certified Notary Public. OK.
Bedankt, Erik
Uit jouw reactie en de reactie van “mede-reageerders” begrijp ik dat ze in Thailand toch (een soort van) notarissen hebben. Wist ik niet, weer iets bijgeleerd.
Het gaat om een huis in Pattaya en grond in Khorat, Even nadenken uit welke regio die Thaise notaris dan moet komen.
Ik heb zeer goede ervaringen met mijn advocaat. P.M me op [email protected].
In Bangkok,Sukhumvit Road soi 35, Siam International Law Office . .22 K-building 2the floor
+66.2.26186301 of +66.89.459.3400 Mr. Poovong or Mrs. Jinatana Posai
Kosten slechts ca. Tb 5 a 6.000,- Last will , alleen voor Thaise bezittingen natuurlijk.
Bedankt, Gerard.
+/- 5000 bath is erg weinig. Ik begrijp uit reacties van andere mensen dat het verstandig kan zijn om een advocaat te nemen uit de regio waar de bezittingen zich bevinden. Aan de andere kant komen we vaak in BKK. Kan ik alvast even over nadenken.
Siam Firm, is de vaste beantwoorder op thaivisa.com
Hebben ook een kantoor in Pattaya, maar ik zou je het kantoor in Bangkok aanbevelen, daar zit de grote baas, zeer nette man en deskundig.
De kosten voor het maken van een last wil bedragen 10000 baht
Bedankt. Loe.
Siam Firm van “thaivisa.com”. Ga ik opzoeken.
Neem een advocaat in de plaats (stad, gemeente) waar het onroerend goed is gelegen en je vrouw staat ingeschreven. Bij een overlijden moet de overgebleven partner naar de rechtbank om ‘manager’ verklaard te worden over de bezittingen (onroerend goed, bankrekeningen, evt verzekeringen). En dan is het gemakkelijker (niet noodzakelijk) om een advocaat te hebben uit de zelde regio.
Indien je onroerend goed in het noord-oosten is, dan is eventueel een aanrader om via Isaan Lawyers te gaan. Het is een Canadees die een redelijk bedrijf (maar werkt uiteraard met Thaise lawyers) heeft opgebouwd en zeer goed is, als er buitenlanders bij betrokken zijn. Wel rekening houden dat vanwege zijn betrokkenheid als buitenlander zijn prijzen hoger zullen uitvallen dan zijn Thaise concurrentie.
Succes.
(isaanlawyers.com)
Ik heb vorig jaar bij isan-lawyers een testament laten maken voor 5000 bath. Die prijs valt wel mee vind ik. Zowel thais als engels.
Bedankt, Han Wouters.
5000 bath is een koopje, natuurlijk.
Mijn vrouw heeft een huis in Pattaya en een lap grond in Khorat. Misschien is een advocatenkantoor in de Isan wel handig.
Bedankt, Rieks.
Han Wouters geeft in zijn reactie hier onder aan dat zijn last will door Isaan Lawyers 5000 bath gekost heeft. Valt erg mee. Als die Canadees er tijd in stopt zal het wel duurder uitvallen…
Het gaat onder andere om een stuk grond in de buurt van Khorat, dan is Isaan Lawyers misschien interessant.
Pas, er zijn veel niet-betrouwbare advokaten!
In Pattaya adviseer ik Advokatenkantoor Mr Premprecha Dibbayawan (‘SwissSiam’), ook Certified Notary Public (zeg maar ‘notaris’) en Registered-Qualified Translator van het Ministry of Justice.
Tel. 038-488870/73 Fax 038-417260 Email [email protected]
62/292-293 Thepprasit Road, Pattaya, aan de achterkant van de oranje-groene shop houses; entree via Soi 6 en dan direct linksaf. Het kantoor is aan eind, vrijwel naast het kantoor van Pattaya Mail.
Zie ook website http://www.nvtpattaya.org, onder menukeus ‘Handig!’, document ‘Basisinformatie Overheid, Belastingen, Paspoort, Pensioenen, Ziektekosten, Huwelijk’. Onderaan de inhoudsopgave staan 2 recente artikelen over de gevolgen van het wel of niet hebben van een Thais testament.
Bedankt, MACB.
Zowel het adres van de advocaat als de verwijzing naar http://www.nvtpattaya.org zijn erg welkom.
Certified Notary Public, ik wist niet dat het bestond in Thailand.
Jij kan ook jouw Nederlandse testament laten vertalen en daarna laten registreren bij de city hall.
Dus je kan zonder advocaat en zonder notaris dit regelen. Registratie bij city hall werkt perfect.
Wij hebben daarin ruimschoots ervaring.
Succes
Bedankt voor je advies, Roel.
Ons testament staat vol complex en voor mij onbegrijpelijk juridisch jargon. Een vertaler gaat daar een vette kluif aan hebben. Veel van die termen hebben niet eens een vertaling of een equivalent in Thailand, denk ik. Denk je dat het voor een vertaler te doen is om zo’n testament te vertalen en wat dit ongeveer zou kosten? Heb je toevallig een adresje van een vertaler? Waarschijnlijk moet de vertaling dan nog gelegaliseerd worden door de ambassade (“voor eensluidend verklaard worden”)
De registratie bij city hall lijkt me toch een interessante mogelijkheid omdat je dan niet zit met een Nederlands en een Thais testament die mekaar misschien op details tegenspreken.
Mijn vrouwtje kan zo een nw testament maken, engels /thai. Daarna gezamelijk naar city hall en registreren. Kosten met registratie 7000 bath.
Een nederlands testament heeft hier geen enkele waarde.
Dus jouw bezit alhier regelen met thaise testament, alles in nederland zo als het is geregeld in NL.
Hier gaat de wet boven jouw nederlans testament, maar wetgeving verschilt niet veel dan dit uit NL.
Bezit gaat hier ook eerst naar 1e lijn bloedverwanten etc. Probleem is alleen bij geen testament je wel 5 tot 7 x naar het gerecht moet en dat hoeft bij een testament maar 1x, je moet nl je testament accepteren en weten wat het bezit is.
Je kan mij contacten via facebook, Roel van Hameren, email zal moderater wel niet geven. Wij wonen in omgeving Pattaya.
Send mij even een PM en ik bezorg U de gegevens van een advocate die er voor gezorgd heeft dat mijn vriend, via erfenis voor de volle 100% eigenaar is geworden van het land waarop zijn huis staat.
Deze advocate is de eerste in Thailand die dit heeft waargemaakt.
100% eigendomsrechten wil zeggen dat hij met zijn grond kan doen en laten waf hij wil. Hij heeft dus niet de verplichting zijn grobd binnen de 365 dagen te verkopen, en op de chanotte staat zijn naan als eigenaar, dus geen usufruct en andere soort constructies zoals een Ltd
Henry, ik ben zeer geinteresseerd in de naam van die advocate voor het geval dat. Eventueel sturen naar [email protected]
Bedankt Henry,
Knap van die advocate.
Ik heb andere bekommernissen die ik hier om privacyredenen niet kan uitleggen, maar die 100% eigendomsrechten kunnen in een andere situatie nog van pas komen.