Beste lezers,

Ik ben al een paar keren naar Thailand gegaan, de laatste jaren en ben echt verliefd geworden op dat land en denk er ernstig over na om daar te gaan wonen en een Thaise partner te zoeken. Maar ik heb daar wel een vraag over en wil daar de ervaring weten van anderen die deze stap al hebben gezet.

Wat met de taal? Hoe kan je samenleven met een vrouw als die zelfs nog geen Engels spreken?

Dank voor uw raad.

Groet,

Norbert

Over deze blogger

Ingezonden Bericht

32 reacties op “Hoe kan je samenleven met een vrouw als die zelfs nog geen Engels spreken?”

  1. Hoe kan zij samenleven met een man als die zelfs nog geen Thais spreekt?

    • Eric zegt op

      Je mag verwachten dat iedere volwassen persoon basis engels spreekt. Wereldwijd. Dat dus.

      Wat basis-woorden en zinnetjes in de Thaise taal zal deze Norbert echt wel onder de knie kijgen, zoals een Thaise wat basis zinnen van de nederlandse taal ook wel zal willen en kunnen leren maar de praktijk is nu eenmaal net ff anders dan wat jij er nu van maakt: “zelfs nog geen Thais spreekt”…

      Te makkelijk scoren en ik vraag me af hoeveel van de likers dagelijks Thais met hun partner praat lol.

      De gemiddelde Thai spreekt beneden gemiddeld (lees: zeer slecht) engels. In alles vind ik Thailand een prettiger land om in te wonen dan bijvoorbeeld De Filipijnen maar de taal is wel een dingetje, zeker wanneer je merkt dat het in de Filipijnen bijv. wel lukt. En ja: ik ken de geschiedenis van beide landen maar heb geen begrip voor ’t feit dat de Thai er niets van kan.

      En nee, dit is geen reden voor mij om het land niet te bezoeken.

  2. JAc zegt op

    Alles draait om communicatie/interactie. Ga de taal leren of begin er niet aan. Scheelt later een hoop ergernis!

  3. Tino Kuis zegt op

    Gewoon allebei gebarentaal leren. Dat is het gemakkelijkst.

    • Tino Kuis zegt op

      Grapje. Onderzoek vanuit de Engelstalige hoek laat zien dat om een vergelijkbare taal, als het Nederlands of het Deens, redelijk te leren spreken, voldoende voor dagelijkse omgang, ongeveer 600 uur vergt. Voor de Thaise taal is dat 900 uur. Tien uur per week en na twee jaar heb je een behoorlijke beheersing van de Thaise taal. Sneller als je vaker in het Thais communiceert. Gewoon nu beginnen, er zijn talloze mogelijkheden, video’s en websites. Luister naar Cd’s in je auto, ik deed het met tapes…..Doorzetten, iedereen kan het leren. Je zult er ontzettend veel plezier aan beleven. Succes.

  4. samee zegt op

    Tip 1: zoek een vrouw die wel Engels kan spreken

    Verder wat Peter zegt, jij vertrekt naar Thailand, jij zou dus Thais ‘moeten’ leren ipv te verwachten dat je aanstaande eega jouw taal leert.

    • Eric zegt op

      Dient zijn aanstaande eega nederlands te leren? Omdat je het hebt over “jouw taal”? Nee toch?

      ’t Gaat hier om basis engels. Toch net een andere invalshoek.

  5. Mark zegt op

    Maak je geen zorgen, je Thaise partner zit in hetzelfde schuitje
    Tijdens een feestje, schoolreunie van mijn Thaise vrouw, maakten de dames, allen 50-ers daar een grapje over.

    De vraag werd gesteld wat te doen als je de eerste keer met een farrang bent die een taal spreekt waarvan jij, als Thaise dame, geen snars begrijpt.
    Onder luidt gelach luidde het antwoord: sluit gewoon je ogen en zeg altijd “yes, yes, yes,…”

  6. Pat zegt op

    Uw realisme siert u.

    Als ik één nadeel moet opgeven aan mijn jarenlange bezoeken aan Thailand, dan is het wel de zeer slechte kennis van het Engels van de doorsnee Thai en de daaruit vloeiende moeizame communicatie met de bevolking.

    Ik zeg dit zonder enige kritiek, want de doorsnee Westerling spreekt ook totaal geen Thais, maar een relatie met een Thaise is alleen al omwille van de taalproblemen compleet uitgesloten voor mij!

    • mee farang zegt op

      Hupsakee, daar gaan we weer. Een doodgewone Thai zou Engels moeten (kunnen) spreken. Waar komt die kromme gedachte vandaan? Voor de meeste Thai is er maar één taal nodig: het Thais, de eigen taal. En dat geldt gelijkaardig voor haast alle landen in de wereld.
      Logisch, ze komen nooit met een falang in aanraking. De Europeanen vormen maar 10% van het toeristenpotentieel in Thailand trouwens. Denk dat ze dus eerder Chinees zouden moeten gaan leren.
      Overigens, nog nooit zelf uitgetest… dat van dat Engels? Loop eens een dag in Purmerend of Schijndel (bijvoorbeeld) rond en spreek mensen in het Engels aan. Je zult merken dat het ‘even erg’ is – correctie dat je van de meeste mensen ook niet in het Engels antwoord krijgt, wegens onvermogen tot het spreken van die taal.
      (Bij de jongeren is het intussen anders.)

  7. Kees zegt op

    Als je in een ander land wilt wonen moet je ook de taal van het land leren spreken. Een goede communicatie is onontbeerlijk in een goede relatie.

  8. RuudB zegt op

    Vreemde vraag: zij kan toch Engels gaan leren? Er is in elke plaats wel een teacher te vinden. De Thai is daar niet vreemd mee: menige Thai vrouw leert een Europeaan kennen, en zal tzt Nederlands, of Duits, of Engels of Frans of Zweeds, of eender welke taal dan ook moeten gaan leren als zij bij die Europeaan in diens woonland intrekt, immers inburgeringseis. Beste Norbert in al zijn enthousiasme vergeet inderdaad dat hij in Thailand wil gaan wonen, dus is het aan hem om de Thaise taal te leren, want nodig wil hij met zijn toekomstige nog te zoeken Thaise partner kunnen communiceren. ’t Is een grote zorg zijnerzijds.

  9. Han zegt op

    Toen ik mijn thaise meisje ontmoette en het serieus leek te worden is zij nederlands gaan leren en ik thais. Met dat nederlands is ze al snel gestopt omdat ik toch van plan was naar thailand te verhuizen maar ik ben fanatiek thais gaan leren. Ik heb thaise vrienden in nederland die goed nederlands sprekn dus als er eht iets belangrijks gecommuniceerd moest worden deden we dat met hun hulp, rechtstreeks of via skype. We hebben in het begin wel eens wat “relatieproblemen” gehad wegens miscommunicatie maar dat hebben we doorstaan. Met veel humor, geduld en begrip kom je een heel eind.
    Ik woon nu in thailand en kan me aardig redden, alleen het schrijven heb ik niet onder de knie.

  10. loe zegt op

    hallo,
    zelf 13 jaar geleden een vrouw ontmoet die maar een paar woordjes engels sprak en totaal geen alfabeth kon van nederland. Met een woorden boekje thais engels hebben we ons de eerste weken goed kunnen behelpen en je zult er versteld van staan hoe snel jullie comuniceren in je eigen brabbeltaaltje. Thais leren is altijd handig maar er zijn veel dialekten in thailand dus dit lost ook niet alles op.

  11. Wim zegt op

    Geduld, blijven oefenen, herhalen….
    Ik heb een Thaise vrouw die niet lezen en schrijven kan, maar na veel oefenen (1 op 1), kent ze nu al veel Engelse woorden. En ik heb behulp van haar geduld en woordenboeken, ook veel Thaise woorden geleerd. Na 6 jaar praten we “gebroken” Engels/Thai door elkaar, en begrijpen elkaar. Ook lichaamstaal zegt vaak veel.

  12. Wim zegt op

    Behulp= met hulp.

  13. Ed zegt op

    Beste Norbert,
    Mijn ervaring is dat de taal der liefde universeel is en veel uitdagingen kan overwinnen. Maar je moet wel heel veel geduld en respect hebben. Al bijna 14 jaar ben ik samen met mijn Thaise vrouw. We hebben samen een dochter van 12. Mijn vrouw had toen wij elkaar pas leerde kennen alleen wat basis woorden Engels geleerd van een lieve Vlaamse vriendin. Zij was nauwelijks in Thailand naar school geweest maar wilde desondanks proberen naar Nederland te komen. Dat is uiteindelijk na 3 jaar Thaise les en Nederlandse cursus en door haar sterke wilskracht en motivatie gelukt. Intussen spreekt mijn vrouw voldoende Nederlands en met ondersteuning in het Engels en wat basis Thais van mijzelf + respect voor elkaar en onze verschillende achtergronden zijn we zover gekomen. We wonen nu nog in Nederland maar hebben de intentie om vaker voor langere tijd in Thailand te verblijven, zodra onze dochter zelfstandig is en voldoende voor zich zelf kan zorgen. Wie weet kiest ze ervoor om ook regelmatig naar Thailand te komen.
    Het had natuurlijk wel makkelijker zijn geweest, als ik eerst de taal wat meer eigen was geweest. Maar ieder doet het op zijn of haar eigen manier. Succes met jouw keuze en hoop voor je dat je een goede partner vindt.

  14. Yan zegt op

    Ga eens kijken in Vietnam of Cambodja…daar spreekt men wel Engels en/of Frans…In Vietnam zijn de voorzieningen minstens even goed, zoniet beter dan in Thailand…enz…

  15. chris zegt op

    Er zijn nu zoveel goede taal appsen op je mobieltje dat directe communicatie en het niet spreken geen enkel probleem hoeft te zijn vanwege directe vertalingen van bv Nederlands naar Thais. Maar taal is niet alleen taal maar ook een stukje cultuur …..

  16. e thai zegt op

    laat haar engels leren talenscholen genoeg in Thailand

    • Gert Klaassen zegt op

      Inderdaad talenscholen genoeg in Thailand maar ga vooraf eerst maar eens kijken of de desbetreffende “teacher” zelf in staat is om een redelijk fatsoenlijk gesprek in het Engels kan en durft te voeren.

  17. timker zegt op

    Ik zou zeggen dat de te leren taal afhankelijk is van de (toekomstige) woonplaats. Omdat je zelf aangeeft dat dat Thailand zal zijn wordt het dus Thais. Maar om eerlijk te zijn woon ik nu al 4 jaar in Thailand en spreek met mijn vrouw een mix van voornamelijk Engels met was Thaise woorden tussendoor. Ik vind persoonlijk Thaise zo moeilijk vanwege de toonverschillen. Maar het is niet alleen de communicatie met je vrouw want er zijn ook buren, vrienden/kenissen van je vrouw, dorpsgenoten en Thaise mensen in winkels, enz. Dus het Thais, hoe beperkt dan ook, moet gewoon een onderdeel van je leven worden.

  18. gijs van roon zegt op

    Ik (68 jaar) kom nu 22 jaar naar Thailand. De laatste jaren 6 maanden per jaar. Heb tot het uiterste geprobeerd Thais te leren. Het is mij niet gegeven de thaise taal mij eigen te maken. Ik ben ermee gestopt. Ik kan gesprekken voeren- naast nederlands uiteraard – in het duits, engels en enigszins frans. Dus een vreemde talen probleem heb ik niet. Echter de klankentaal van Thailand lukt mij gewoon niet. Ik heb een thaise vrouw, die gebrekkig engels spreekt (ook geen kritiek). Het taalprobleem is echter de oorzaak van vele problemen. Zoals elkaar niet begrijpen of aanvoelen. Met als gevolg ruzies. “Bezint eer ge begint”dus.

  19. Rene Chiangmai zegt op

    Houd ook rekening met familie en vrienden en buren van je partner.
    Je zult vaker in Thailand bij haar zijn.
    Maar als jullie elkaar kunnen wel een beetje kunnen verstaan (Thais/Engels/Nederlands), maar je kunt geen woord wisselen met haar bekenden van haar, dan wordt het toch wel een probleem.
    Advies: Thais leren.

  20. rori zegt op

    Mijn tip. Is de verliefdheid op Thailand ECHTE liefde of kalverliefde?
    Ik zit er regelmatig sinds medio 1978. Sinds 2008 regelmatig vanwege verliefd op een vrouw (had ook en man of kathoey kunnen zijn). Gelukkig spreekt zij spaans en italiaans naast engels. Ik spreek geen spaans en italiaans maakt het gewoon lastiger.

    Wat vind ik van het land?
    Verschrikkelijk. Geen eigenheimers, geen bildstar, geen friese nagelkaas, geen dubbele hooghoudt, geen marne mosterd, geen diebels alt bier, geen npo, rtl, sbs, etc etc.

    Het verkeer is een chaos. Iedereen rijdt aan de verkeerde kant van de weg.
    Het is hier of veel te nat of veel te heet. Het is een zootje. kijk eens langs de kant van de weg en overzie de rotzooi welke je overal ziet.
    Verder is het hier de laatste tijd stinkend duur geworden.slechts 35 bath voor een euro. Een ziekte kosten verzekering kost als je pech hebt al gauw een 500 Euro.
    Verder als je een vriendin of vrouw hebt de hele tijd bezoek. Omdat je geen thais spreekt krijg je het gevoel dat ze over jou aan het kletsen zijn. regelmatig hoor je het woord farang. Je weet van te voren dat dat weer geld gaat kosten.
    De broers en zusters vragen waarschijnlijk regelmatig om leningen. Mijn tip NIETS maar dan ook NIETS uitlenen. Gewoon schenken is veel beter. Is veel geruststellender. Je weet dan meteen zeker dat je het niet terugkrijgt. Anders zit je jaren in de stress.
    Zou vooral geen moeite doen om de taal te leren. Is veel te lastig met al die rare karakters. Ze begrijpen het zelf vaak ook niet.

  21. Daniël M. zegt op

    Beste,

    Mijn Thaise echtgenote kon enkele woordjes Engels. Ik kon wel al een beetje Thais.
    Na enige tijd konden we al goed met elkaar praten.

    Nu woont zij hier in België en leert zij Nederlands. Wij spreken nu gemengd Thais/Nederlands. Zij spreekt nog steeds meer Thais, ik meer Nederlands.

    Mijn Tip? Laat jouw vriendin eerst Engelse lessen volgen en spreek samen Engels. Neem tijd. Als ze naar Europa komt, laat je haar Nederlands leren…

    Maar heb vooral veel geduld. Als jullie beiden echt van elkaar houden, dan zal de inspanning vanzelf wel van beide kanten komen…

  22. Pieter zegt op

    Ik was 15 jaar getrouwd met een Nederlandse, maar we begrepen elkaar ook niet.

    • rori zegt op

      Dit is de beste opmerking ooit. Had na het huwelijk met een nederlandse na 15 jaar hetzelfde idee.
      Samen werken deden we wel samenwerken niet.

  23. A.A. Witzier zegt op

    Ik denk dat in een huwelijk of welke relatie dan ook, elkaar BEGRIJPEN vele malen belangrijker is dan elkaar VERSTAAN.
    In het begin van onze relatie stuurden wij elkaar per telefoon z.g. stickertjes toe en na verloop van tijd losse woordjes, nu, na ruim 3 jaar spreken we een rijke mix van Thai, Engels en Nederlands en oh wat een wonder, we begrijpen elkaar nog steeds. Overigens hebben wij ieder één woordenboek, 1 Thai – Nederlands en eentje Nederlands – Thai, en op die manier leren we iedere dag en het bevalt ons prima.

  24. Sjaak S zegt op

    Mijn vrouw klaagt ook soms dat haar engels niet goed genoeg is en ze ergert er zich over. Ik stel haar een beetje gerust en zeg dat haar engels in de eerste plaats voor iemand die het zichzelf heeft geleerd zeer goed is en ten tweede, als er al iemand een andere taal moet leren, ik het ben. Ik woon per slot van rekening in háár land.

  25. fred zegt op

    Die taalperikelen daar kom je wel door. Sowieso ontwikkeld elk gemend koppel zijn eigen brabbel taaltje. Verder zijn Thais niet zo heel erg communicatief en wordt er alleen maar iets gezegd als er iets te zeggen valt. Het zijn geen latino’s.
    Ik denk dat er veel belangrijkere dingen zijn waar je bij een toekomstige Thaise partner zal moeten op voor opletten.
    De kans dat jij een relatie start met een vrouw op wie je echt verliefd bent schat ik heel hoog in. Echter is het aan jou om uit te zoeken of dit ook wederkerig is. Ik hoef je dan ook niet uit te leggen dat bij nogal wat Thaise vrouwen ( ook andere hoor ) belangen en liefde sterk bij mekaar horen.

  26. thailand John zegt op

    Ik ben heel lang geleden in Thailand gekomenen eidelijk een vrouw gevonden die in Lob Buri woonde en via kennissen heb leren kennen.Het was een schot in de roos. Ik zij is naar Pattaya af gereisd en we hebben elkaar ontmoet een aan tal maanden en daarna hebben we besloten te gaan samen wonen. En nooit spijt van gehad En ze sprak heel weinig engels.Nu wat meeren wat nederlands. Ze werkt en als ze thuiskomt maakzwat van het huis schoon, was en strijk. Zorg voor mijn eten alsik geen nedelands eten eet. .Het is een lot ui de loterij .Gewoon geweldig.Ook haar ouiders heel fijn en goed. Hebben nog nooi 1 B. aan mij gevraagd.Ik zie ze altijd graag komen en vindt het altijd veel te kort.. Eerst Goed de kat uit de boom kijken.
    Succes.


Laat een reactie achter

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website