Steve zijn geld
Wederom een boeiend verhaal in de categorie realistische fictie van Alphonse Wijnants. Wellicht één van zijn beste verhalen en met als bonus een humoristische woordenlijst. Een genot om op deze zondag te lezen!
Korte verhaaltjes uit Zuid-Thailand (slot): Gaat en plant u voort!
Als de mens nu eens niet had voorgedrongen bij het advies over voortplanten zaten we nu dan ook met veel te veel mensen op aarde?
‘Asni en Kokila’ uit Folktales of Thailand
Liefde, opoffering, iets gunnen, goed voor dieren, allemaal deugden die de weg naar de hemel wijzen. En het begint allemaal met ananas…..
Het is niet altijd pais en vree tussen zon, maan en planeten. Haat en nijd, ook daar hoor!
‘Twee Chinese vrienden’ uit Folktales of Thailand
De tering naar de nering zetten is een deugd. Je koopt geen eend als dat boven budget is. Dan maar een kopje rijst met wat groente…
You-Me-We-Us; indigenous people in Thailand
Ter gelegenheid van de ‘International Day of the World’s Indigenous People’ (= ‘Internationale dag van inheemse volken’) is op 9 augustus 2021 een online tentoonstelling geopend. Deze online expositie gaat over de rijke variatie van etnische identiteit in Thailand.
You-Me-We-Us: Voor- en achternaam; niet om mee te lachen…
Als ambtenaren werk moeten doen voor de burgerlijke stand of voor volkstellingen onder mensen van etnische groepen dan kunnen niet-vertrouwde klanken en dialecten leiden tot onjuiste namen. En wat blijkt? Ze zijn uitermate moeilijk te corrigeren.
Het luie leven stopt als het geld op is. Maar een aarden pot brengt de man ook geen geluk. Of moet hij iets minder dromen en wat harder werken?
Sri Thep Historical Park wil op werelderfgoedlijst van Unesco
Nu eerder het Kaeng Krachan Forest Complex na jaren door Unesco is erkend als werelderfgoed, doet Thailand een nieuwe poging. Ditmaal het Sri Thep Historical Park in de provincie Phetchabun. Volgende maand wordt de aanvraag ingediend, die is aangepast op verzoek van het Unesco World Heritage Centre.
Hiphop in Thailand
Thailand ligt duizenden kilometers verwijderd van de geboorteplaats van hiphop in Bronx in New York City, maar dit muziekgenre mag zich verheugen in een stijgende populariteit in dit land.
‘De wraak van Xieng Mieng’; een volksverhaal van Lao Folktales
Je verwacht een kippenboutje in de curry maar krijgt vlees van een gier. Dat roept om wraak!
‘Wat zit er in de bamboe koker?’; een volksverhaal van Lao Folktales
Wat je allemaal met een scheet kan doen? Grote schrijvers wisten het, van Carmiggelt tot Wolkers. Maar ook iemand in Laos…
‘Aardige en gevaarlijke bomen!’ uit Folktales of Thailand
Je kunt niet zomaar een boom in je tuin zetten! Er zijn er die je kwaad willen doen, je bloed willen drinken of je buren pesten. Dan toch maar cement in de tuin?
Korte verhaaltjes uit Zuid-Thailand (5): Phikul Thong
Het arme meisje en de furie van pleegmoeder; een oud verhaal in weer een nieuw jasje. En ‘Alles sal reg kom’, toch?
‘De roos’ uit Folktales of Thailand
Dit is een verhaal met als hoofdpersoon de roos. Een avontuurlijke roos te midden van jaloerse familie, goden en legers. Thailand is een land van bloemen. Een bloemetje geven is een gebaar van liefde, een groet of blijk van respect. Onder de bloemen is de roos wel de mooiste. Het ontstaan van de roos komt door een vrouw en volgend volksverhaal is heel bekend.
Korte verhaaltjes uit Zuid-Thailand (4): De vrek!
‘Zuinigheid met vlijt bouwt huizen als kastelen.’ Dan heb je een verdieping die droog blijft…. Maar nu heeft ie niets meer…
Korte verhaaltjes uit Zuid-Thailand (3): De roddelzieke dochter
Kwaadspreken deugt nergens voor maar als zelfs de botten van je roddelzieke dochter nog onheil veroorzaken dan is er iets goed mis….
Cash en Marry?
De Thaise bruidsschat Sinsot is op dit blog al een paar keer besproken met nogal wat reacties, die min of meer aantoonden, dat Farang, dus ook Nederlanders moeite hebben met deze Thaise traditie. ‘Sin sot’ is weer even een actueel onderwerp in de Thaise media nu een topfunctionaris probeert zijn ongewone rijkdom hiermee te verklaren.
De novice Kham was aan het baden in de rivier net toen een groep koopmannen aan de oever zat te rusten. Ze droegen grote manden met mieng. Mieng is het blad van een soort thee dat wordt gebruikt om een snack, een hapje, in te pakken dat in Laos heel populair is. Kham hield wel van een snack mieng.
‘De zevenkleurige smaragd’ uit Folktales of Thailand
Een heel oude wijsheid: als twee prinsen vechten om een stuk steen dan loopt een brutale dief er mee heen…
‘Mekhala en Ramasoon’ uit Folktales of Thailand
Ramasoon is verliefd op Mekhala maar zij wil hem niet. Hij valt haar aan met zijn bijl doch Mekhala verdedigt zich met een kristallen bal.
‘Xieng Mieng volgt strikt de orders op!’; een volksverhaal van Lao Folktales + inleiding
Lao Folktales is een Engelstalige uitgave met een twintigtal volksverhalen uit Laos opgetekend door een student Laotiaans. Hun oorsprong ligt in de verhalen uit India: de Pañchatantra (ook wel Pañcatantra) verhalen rond de jaartelling, en de Jataka vertellingen over de vorige levens van Boeddha toen hij nog bodhisattva was.