Het optreden van de 19-jarige rapper Danupha “Milli” Khanatheerakul ดนุภา “มิลลิ”คณาธีรกุลop het Coachella Valley Music and Arts Festival in California afgelopen zondag was een sensatie. De Thaise media raken er niet over uitgepraat. Ze at aan het eind van het gelijknamige laatste liedje het beroemde Thaise toetje kleefrijst met mango.

Lees verder…

Wat zei de Boeddha toen een man hem vertelde 25 jaar gemediteerd te hebben om over het water te kunnen lopen? Waarom at hij wel bij een prostituée en niet bij een hindoe-priester?

Lees verder…

‘Een oude vriend’, een kort verhaal van de Thaise schrijver Chart Korbjitti, beschrijft een ontmoeting met een oude vriend tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van 6 oktober 1976. Sommigen kunnen het verleden onmogelijk loslaten, anderen lukt dat beter. Tino Kuis vertaalde het voor ons.

Lees verder…

Tino’s Thaise column

Door Tino Kuis
Geplaatst in Column
26 maart 2022

Tino is de ellenlange verhalen over Thailand en de Thaise cultuur zat. Het kan veel korter, duidelijker en meer waarheidsgetrouw. Waarom moeilijk doen als het zo simpel is?

Lees verder…

Het volgende verhaal is een beschrijving door Anna Leonowens, die tussen 1862 en 1867 lerares Engels was aan het hof van koning Mongkut, van het koninkrijk Siam in die tijd (hoofdstuk XXVIII  getiteld: ‘The Kingdom of Siam’ uit onderstaand genoemd boek). Anna beschrijft in hoofdstuk XVIII hoe een koningin wordt uitgekozen en gekroond. 

Lees verder…

Het volgende verhaal is een beschrijving door Anna Leonowens, die tussen 1862 en 1867 lerares Engels was aan het hof van koning Mongkut, van het koninkrijk Siam in die tijd (hoofdstuk XXVIII  getiteld: ‘The Kingdom of Siam’ uit onderstaand genoemd boek).  Ik laat behoorlijke stukken tekst weg aangegeven door (…..). Een korte biografie van Anna stond in het vorige verhaal.

Lees verder…

Anna Leonowens was zes jaar lerares Engels voor de kinderen en voor sommige vrouwen van koning Mongkut (regeerde 1851-1868), en later ook zijn secretaresse. Zij schreef over haar ervaringen in het paleis en over aspecten van de Siamese samenleving een memoir dat in 1870 werd uitgegeven. Veel wat later over haar werd verteld en verbeeld in films (The King and I) en musicals is ontleend aan de geromantiseerde fictie-bestseller van Magaret Landon  Anna and the King of Siam  (1941) en vaak niet geheel volgens de waarheid.

Lees verder…

Thailand: het glas halfleeg of halfvol

Door Tino Kuis
Geplaatst in Leven in Thailand
Tags: , , ,
18 maart 2022

Hoe fijn of vervelend is het leven als pensionado in Thailand? Is het glas halfleeg of halfvol? Het is maar hoe je het bekijkt en vooral beleefd.

Lees verder…

Het boeddhisme kent vier feestdagen, die elk jaar op een andere dag vallen. Tino Kuis legt uit hoe ze ontstaan zijn en wat hun betekenis is.

Lees verder…

Hieronder een recent opiniestuk van Wasant Techawongtham in de Bangkok Post over de rebelse Netiwit, student aan de Chulalongkorn Universiteit. Ik heb al een aantal keren geschreven over Netiwit, zie daarvoor de verwijzingen onderaan dit stuk.

Lees verder…

Thaise humor

Door Tino Kuis
Geplaatst in Maatschappij
Tags: ,
8 maart 2022

Is Thaise humor anders dan Nederlandse humor? Ik heb geen idee. Veel grappen zijn natuurlijk gewoon internationaal want humor kent geen grenzen, andere hebben een Thais sausje. Ik denk wel dat de aard van de Thaise taal misschien meer uitnodigt tot taalgrappen.

Lees verder…

Sri Thanonchai is een personage in een serie verhalen die, meestal in oud-poëtische vorm gegoten, al enige honderden jaren mondeling rondgaan in Thailand en tevens in de omringende landen als Cambodja, Laos, Vietnam en Birma.

Lees verder…

Wie was de Boeddha?

Door Tino Kuis
Geplaatst in Achtergrond, Boeddhisme
Tags:
1 maart 2022

Wie was de Boeddha? ‘Ik zie de Boeddha als een 40-jaar rondzwervende monnik, charismatisch en wijs, maar tevens met alle andere menselijke eigenschappen’, schrijft Tino Kuis. Misschien zelfs wel een revolutionair.

Lees verder…

Hoe leer ik het beste de uitspraak van de Thaise taal? Een aanzet

Door Tino Kuis
Geplaatst in Taal
Tags:
23 februari 2022

Het Thais is geen moeilijke taal om te leren. Een talenknobbel is niet nodig en je leeftijd doet er niet toe. Toch zijn er wel enkele knelpunten. Een ervan is de uitspraak.

Lees verder…

Waar zijn de mediahervormers gebleven?

Door Tino Kuis
Geplaatst in Opinie
Tags: , , , ,
21 februari 2022

Professor Thitinan Phongsudhiraka van de Chulalongkorn Universiteit schreef onlangs een opiniestuk in de Bangkok Post over de Thaise media, hun rol ten aanzien van de machthebbers en hun verloren strijd om meer vrijheden.

Lees verder…

In de jaren 1940 tot 1944 werd de katholieke gemeenschap in Thailand vervolgd omdat ze gezien werden als een ‘vijfde colonne’ in het conflict met Frans Indochina.

Lees verder…

De kwaliteit van het onderwijs in Thailand staat al langere tijd ter discussie. Eén van de verantwoordelijke factoren is zeker de soms verstikkende discipline die leerlingen wordt opgelegd, en de vernederingen die ze moeten ondergaan als de leerkrachten menen dat die discipline wordt ondergraven.

Lees verder…

Kort verhaal: Familie midden op de weg

Door Tino Kuis
Geplaatst in Cultuur, Literatuur
Tags: ,
12 februari 2022

Dit is één van de dertien verhalen uit de bundel ‘Khropkhrua Klaang Thanon’, ‘De familie Midden op de Weg’(1992, vorig jaar kwam de 20e druk uit). Het is geschreven door Sila Khomchai, de schrijversnaam van Winai Boonchuay. De bundel beschrijft het leven van de nieuwe middenklasse in Bangkok, hun uitdagingen en verlangens, hun teleurstellingen en dromen, hun krachten en zwakheden, hun egoïsme en goedheid.

Lees verder…

Koning Taksin, een fascinerende figuur

Door Tino Kuis
Geplaatst in Achtergrond, Geschiedenis
Tags: , ,
11 februari 2022

Koning Taksin de Grote was een bijzondere man. Van zeer eenvoudige komaf werd hij een briljante generaal die Thailand van de Birmezen bevrijdde en het land weer tot een eenheid maakte. Hij kroonde zichzelf tot koning, herstelde de economie, bevorderde kunst en literatuur en hielp de armen.

Lees verder…

Vrouw vecht terug (video)

Door Tino Kuis
Geplaatst in Opmerkelijk
Tags:
9 februari 2022

Een jonge vrouw at ‘s avonds laat noedelsoep in een restaurant. Een man benaderde haar en vroeg of zij een glas met hem wou klinken. Zie weigerde. De man kwam even later terug en gooide een glas bier over haar heen. Wat er verder gebeurde ziet u in de video, die al ruim 2 miljoen keer is gedeeld.

Lees verder…

De meeste tempels in Thailand bevatten muurschildering op de binnen-, en in de Isaan ook op de buitenmuren, die ook alle aspecten van het alledaagse leven weergeven. Hier een korte beschrijving van deze schilderingen in het algemeen en vernieuwende werk van Ajan Inkhong in het bijzonder. Ajan Inkhong, ook wel Khrua In Khong genoemd, was een monnik en schilder in het Thailand (Siam) van de 19e eeuw.

Lees verder…

Sanook betekent niet wat u denkt, maar wat dan wel?

Door Tino Kuis
Geplaatst in Maatschappij
Tags: , ,
8 februari 2022

Net als ‘mai pen rai’ is ‘sanook’ een algemeen bekend en veel gebruikt Thais woord. Helaas wordt de betekenis vaak veel te oppervlakkig en te beperkt weergegeven terwijl een goed verstaan van het woord ‘sanook’ essentieel is om de Thaise geestesgesteldheid te begrijpen.

Lees verder…

Thailandblog.nl gebruikt cookies

Dankzij cookies werkt onze website het beste. Zo kunnen we je instellingen onthouden, jou een persoonlijk aanbod doen en help je ons de kwaliteit van de website te verbeteren. Lees meer

Ja, ik wil een goede website